Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд
-
Название:Запретные отношения (ЛП)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:254
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Остаток учебного дня пролетел в мгновение ока. Когда прозвенел последний звонок, я достала телефон, чтобы проверить сообщения. Было одно новое сообщение от Лоры Грейсон. Внезапно я запаниковала. Мои руки задрожали, когда я нажала кнопку открыть. Там было всего два слова. «Он очнулся». Меня охватило облегчение. С Лэнсом всё было в порядке. Он был в порядке. А это означало, что мне срочно нужно в больницу. И я знала, кто мне может в этом помочь. Развернувшись, я побежала по коридору.
— Мистер Хейвуд! — воскликнула я, распахивая дверь в его класс. — Лэнс очнулся, всё в порядке, вы можете прямо сейчас отвезти меня в больницу?
Он бросил на меня недоуменный взгляд, прежде чем я успела осознать сказанное.
— Он очнулся?
— Да, не могли бы вы меня подвезти?
— Конечно, но мне нужно в одно место к четырём, так что тебе придётся самой добираться домой. Попроси Джереми.
— Конечно, — ответила я, торопясь поскорее попасть в больницу.
Мы подошли к его машине, и он открыл для меня пассажирскую дверцу. Я забралась внутрь и пристегнулась, в то время как он сел на водительское сиденье. Я достала телефон и набрала номер Джереми.
— Йо! — поприветствовал он меня с энтузиазмом. — Как дела, Холли?
— Привет, Джереми, — ответила я, улыбаясь. — Вообще-то хорошо. Лэнс пришёл в себя.
— Это здорово!
— Да, но мне надо как-то добраться домой из больницы. Ты сможешь заскочить и забрать меня?
Он фыркнул.
— Тебе вообще не нужно спрашивать. Конечно смогу! Для тебя всё что угодно.
— Ох, ты такой милый. Я люблю тебя, Джереми.
— Я тоже тебя люблю, детка, — ответил он. — Просто сообщи мне, когда я тебе понадоблюсь.
— Звучит неплохо, увидимся позже.
— Пока, Холли.
Я сбросила вызов и повернулась, чтобы показать мистеру Хейвуду большой палец, но замерла, увидев озабоченное выражение его лица. Вдруг я почувствовала себя виноватой. Это из-за меня? Может, из-за меня рушатся какие-то его планы? Я нервно заёрзала.
— Извини, — сказала я после ещё нескольких минут молчания. — Я мешаю каким-то твоим планам?
Он удивлённо посмотрел на меня, а затем покачал головой, возвращая своё внимание к дороге.
— Нет. Почему ты так решила?
— Даже не знаю. Ты выглядишь раздражённым, — честно ответила я.
Он тут же нахмурился.
— Да?
— Ага…
— Есть что-то, что я должен знать? — спросил он, и его тон стал жёстким.
— Что ты имеешь в виду?
Он закатил глаза.
— Ладно, не говори мне. Несмотря на то, что я рассказал тебе о своём прошлом, несмотря на то, что это было личным, и я никогда не делился этим ни с кем, кроме тебя…
— И что я должна тебе сказать? — спросила я, начиная злиться. — Я ничего не сделала!
— Ну, тогда не обращай внимания.
— Я не могу не обращать внимания! — ответила я, свирепо посмотрев на него. — Теперь ты должен сказать мне. Я ведь не сделала ничего такого, что могло бы тебя разозлить, верно?
— Я не сержусь на тебя, — сказал он. — Я просто немного раздражён.
— Что? Почему?
— Я же сказал, не обращай внимания. Это твоя жизнь, и ты можешь делать всё, что захочешь.
— Что я делаю? — спросила я раздражённо. — Мистер Хейвуд, просто скажите мне.
— Крис, — поправил он.
— Я никогда не назову тебя по имени, если ты мне не скажешь, — пригрозила я.
— Если я скажу тебе, ты можешь рассердиться.
Я шокированно моргнула от его тона. Неужели он смутился? Он застенчиво посмотрел на меня, отчего я ещё больше удивилась. Этот взгляд был для меня в новинку. Неужели наступил конец света?
— Теперь мне действительно любопытно, — сказала я, наклоняясь ближе к нему. — Скажи мне.
Он прочистил горло.
— Кажется, я говорил, что не хочу, чтобы ты встречалась с Джереми.
Это было совсем не то, чего я ожидала. Я в замешательстве подняла брови.
— Говорил.
— Так почему же вы до сих пор встречаетесь?