По обоюдному согласию (ЛП) - Ливия Джеймилен
-
Название:По обоюдному согласию (ЛП)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:128
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
По обоюдному согласию (ЛП) - Ливия Джеймилен читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Не могла бы ты кратко изложить это для меня так же, как в деле Вентурини против Сеймура?
Я кивнула, забирая у нее папки. В данный момент я бы сделала все, что угодно, чтобы ни о чем не думать.
— Конечно.
— Клянусь, Брейлин, после того как ты сдашь экзамен, надеюсь, Говард предложит тебе постоянную должность. Ты лучший стажер, который у нас когда-либо был. — Она вернулась к своему столу, просматривая электронное письмо, которое только что поступило на ее почтовый ящик.
— Мне кажется, что я мало помогла. Я не смогла найти ничего, что помогло бы в деле Вентурини. — Я откинулась на спинку стула, прижимая папки к груди.
— О, нет. Ты проделала огромную работу за последние пару недель. Ты здесь чаще, чем любой другой стажер, который у нас был, и все дела, с которыми просила тебя помочь мне… что ж, ты организовала их так хорошо, что это намного упростило всю нашу работу. — Она положила обе руки на стол и посмотрела на меня. — Поверь, все ценят твою работу.
Я поднялась со стула и поблагодарила ее за ободряющую речь, хотя это не остановило боль внизу живота. Я прошла дальше по коридору, пока не добралась до кабинета Говарда. Переступила порог и заметила, что он разговаривает по телефону. Когда я начала разворачиваться, он махнул рукой, приглашая меня войти.
— Наташа, уверяю тебя, мы делаем все, что в наших силах. Не переживай. У нас есть веское обвинение против него, но судья должен решить, следует ли нам обращаться в суд.
Я не могла скрыть охватившего меня разочарования. Дрю давным-давно должны были судить его сверстники. Терпеливо ожидая, пока Говард закончит свой разговор, я воспользовалась возможностью полюбоваться сертификатами и степенями на его стене.
— Как дела, Брейлин? — Он лучезарно улыбнулся мне. Я не могла не надеяться, что, может быть, Пейтон все-таки ничего не сказал, или, по крайней мере, пока.
— Хорошо, профессор. Зашла узнать, не нужно ли Вам что-нибудь.
— Нет, если только у Вас нет чего-то на Дрю, что может заставить его раскошелиться до начала судебного разбирательства. — Хотя он пытался шутить, я почувствовала серьезность в его голосе.
— Простите. К сожалению, я не нашла ничего, что мы могли бы использовать.
— Все в порядке. Скорее всего, это часть работы. Давай просто надеяться, что Хаас утратит свое обаяние в зале суда. Судьи и присяжные любят его. — Он откинулся на спинку стула.
— Будем надеяться на это. — Но если я и знала что-то с уверенностью, так это то, что там не было абсолютно никаких шансов на то, что надежды Говарда воплотятся в реальность. — Если Вам что-нибудь понадобится, сэр, пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать.
Закончив с отчетами, я вернула их на стол Виктории, прежде чем приступить к своему позднему ланчу. Мне нужно было избавиться от двух пинт мороженого, которые съела накануне, поэтому решила, что приятная прогулка пойдет мне на пользу. Я взяла смузи и обнаружила, что брожу по теплым улицам Манхэттена.
Экран на телефоне показывал, что мне Кеннеди так и не позвонила с момента нашей ссоры. Это был только вопрос времени, когда я извинюсь перед ней, но еще не была готова.
Убирая телефон обратно в сумочку, краем глаза заметила черный лимузин, припаркованный у обочины. Мое сердце заколотилось, и я поймала себя на том, что отчаянно ищу Пейтона. Я знала, что это был его лимузин. Когда я взглянула на здания вокруг себя, то поняла, что кружилась перед зданием суда. Недолго думая, взбежала по ступенькам, распахнула тяжелую дверь и обнаружила зал суда, в котором находился Пейтон.