По обоюдному согласию (ЛП) - Ливия Джеймилен
-
Название:По обоюдному согласию (ЛП)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:128
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
По обоюдному согласию (ЛП) - Ливия Джеймилен читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ты не сделал ничего плохого. Я хотела тебя в ту ночь. Но теперь ты можешь понять, почему так разозлилась, когда ты на днях говорил о моей защите. Я не хочу быть кем-то, кто нуждается в защите. В том, что случилось со мной, не было моей вины. Да, это подводило меня, когда дело касалось отношений, но я решила дать отпор. Я делаю выбор: бороться. Так что не думай, что мне не понравилось то, что ты сделал в нашу первую ночь знакомства. На самом деле мне это очень понравилось.
Пейтон потянулся за одеялом на спинке дивана и притянул меня ближе, прежде чем уложить нас и заключить в плотный кокон.
— Ты хочешь рассказать мне о Маккензи, или выпила слишком много для одного дня?
Положив голову ему на грудь, я слушала биение его сердца, и этот звук успокаивал меня.
Я посмотрела на него снизу вверх, на грустную улыбку на его лице.
— Наверное, на сегодня с меня хватит.
Достаточно скоро он узнает ее версию событий и то, что у нее было на Дрю. Прямо сейчас я хотела найти утешение в его объятиях, в нем самом.
— Мне жаль, что я заставил тебя плакать, Брейлин. — Покачав головой, мои веки закрылись.
***
Медленно открыв глаза, я заметила темную и незнакомую комнату, прежде чем поняла, что все еще лежу на груди Пейтона, а за спиной мигает свет от телевизора. Он посмотрел на меня сверху вниз, когда я повернулась, и на его красивом лице нарисовалась захватывающая дух улыбка.
— Привет, соня, — прошептал он, прежде чем поцеловать в макушку. Я почувствовала, как лицо вспыхнуло от его комментария. Уткнувшись ему в грудь, я скрыла тот эффект, который он на меня производил.
— Привет. — Его руки начали щекотать мои ребра. — Пейтон, нет… пожалуйста, не щекочи меня. — Я не могла сдержать смеха, когда тело изогнулось, его длинные пальцы играли на моей грудной клетке, как на рояле.
— О, боимся щекотки, не так ли? — Он выпустил меня из своих коварных пальцев.
— Да ладно тебе, это нечестно. Я немного вздремнула. — Я вытянула руки над собой, потягиваясь
— Вздремнула? Уже почти полночь.
Я резко поднялась, оглядываясь в поисках часов.
— Нет. Этого не может быть.
Он взял пульт с кофейного столика и нажал кнопку выбора канала, чтобы я могла увидеть время.
— Видишь, куколка, почти полночь.
— Дерьмо. Почему ты не разбудил? — Я сбросила с себя одеяло. — Мне нужно идти.
Схватив за бедра, он удержал меня на месте.
— На улице уже поздно и темно. Почему бы тебе не остаться на ночь?
У меня защемило сердце, когда он попросил меня остаться. Хотя у меня все еще были чувства к нему, это не означало, что он что-то испытывал ко мне.
— Я не … Я не думаю, что это хорошая идея.
Когда он отпустил мою талию, я встала и нашла туфли, которые были задвинуты под диван. Пейтон выключил телевизор и положил пульт обратно.
— На самом деле, это был не вопрос.
Прежде чем я успела ответить, он перекинул меня через плечо.
— Пейтон Хаас, что ты делаешь? — Я несколько раз шлепнула его по заднице, ущипнув за каждую из его ягодиц.
— Женщина, если не прекратишь это сию же секунду, я накажу тебя. — Властность в его голосе пробудила мою сущность.
— Обещаешь? — спросила я, снова ущипнув его за ягодицу и рассмеявшись. Я скользнула по его плечу и вниз по торсу, пока не встала на ноги. Прошло всего несколько секунд, прежде чем он прижал меня к стене в коридоре. Его рука обхватила мое лицо сбоку, а большой палец погладил нижнюю губу.
— Ты думаешь, я легкомысленно отношусь к угрозам? — Он прижался ко мне своей растущей эрекцией.
Желая, чтобы он взял меня с собой, я покачала головой.
— Я сказал, что если ты не прекратишь, то накажу тебя. Думаешь, шучу? — Он провел носом по моей шее к уху, вниз по щеке и вдоль губ, прежде чем зажать мою нижнюю губу своими зубами. Нежный укус заставил меня захныкать. Отпустив мою губу, он зарычал и приблизил свои губы к моим ушам.