Любовь и Боль - Стеффи Ли
-
Название:Любовь и Боль
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:133
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Любовь и Боль - Стеффи Ли читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Как удачно, что вы сейчас недалеко от Сан-Хосе. Тогда могу я записать вас на завтра? Адрес сейчас пришлю отдельным сообщением. Подскажите, сможете ли вы по возможности пробыть в городе больше одного дня? — спросила тонким голосом девушка по имени Элис, которая представилась помощницей по подбору актеров.
Звонок поступил почти сразу после того, как я ответил на электронное письмо.
— Дело в том, что мистер Роя иногда прослушивает актеров несколько дней. Таким образом он определяет, какая именно роль им лучше подходит. Я вам направлю отрывок для читки. Предварительно вам отведена роль Марка.
— Да, конечно. Нет никаких проблем.
Весь Голливуд знал об особенностях мэтра «сомневаться» и кастинговать актеров не по одному разу. Поговаривали, что он всю душу вынул из бедного Алана Вайса, пока утверждал его на роль Эдди. Но зато потом тот удостаивался чести играть не в одной его картине без всяких прослушиваний.
И, конечно, для меня не проблема пробыть в Сан-Хосе сколько потребуется.
Не проблема.
Нет.
*
— Так ты не сможешь прийти на наш спектакль? — скривив рот, произнесла мелкая. — Это же дебют нашего гениального режиссера! — две руки торжественно указали на русалочку, тихо сидящую за спиной сестры.
— Ой, да ничего особенного. — махнула та рукой.
Только вот слишком поздно начала улыбаться. Я отчетливо подметил ее грустные глаза, и теперь этот кадр нещадно меня преследует.
Почему я злюсь на себя?
*
А потом объявился футболист. Черная комедия с неожиданными подставами.
После звонка той, кого девушки именовали вампирессой, обе уткнулись в свои телефоны, поделив между собой список актеров, которым следовало сообщить об изменениях в планах. Кандидатуру футболиста Элизабет сразу спихнула на Хлою, демонстративно мне подмигнув.
Погоди, ты еще придешь ко мне за вип-местами на премьерах…
— Джордж предложил подъехать к нам и порепетировать, если это удобно, — неуверенно озвучила Хлоя, когда они всех обзвонили.
— Удобно, — не дав мне раскрыть и рта, согласилась мелкая.
— Никто больше не предложил сегодня порепетировать? — уточнил я.
— Нет, — грустно покачала головой русалочка. — Но зато все согласились на завтра.
— Ну, Джордж у нас парень особенный, — ехидно улыбнулась Элизабет. — И безумно благородный герой.
*
Прозвенел дверной звонок. Девушки переглянулись, и русалочка кивнула сестре, поднимаясь с места:
— Я тогда открою? — спросила она, на что мелкая чересчур активно закивала, подтверждая тем самым свое согласие.
Почему это именно она откроет ему дверь?
Элизабет, на правах хозяйки, пусть сама встает и встречает «благородного». Но засранка, стоило только Хлое выйти из комнаты, закрутилась вокруг меня бесенком и защебетала в уши:
— Кон-ку-рен-ция, братик.
— Зачем он вообще приперся? — недовольно обратился я к сестре.
Но вместо ответа меня начали настырно толкать на лестницу, уверяя:
— Уходи давай, Райан! Ты у нас социофобный актер, забыл? Зачем тебе сверлить взглядом Джорджа? Вряд ли, конечно, Шептон трепло, но к чему лишний раз рисковать? Уходи и спрячься! Он пришел по-ре-пе-ти-ровать.
«По-тра-хать-ся! — уверил, обеспокоенный соперником, член»
— Я побуду в соседней комнате.
— Нет! Ты нам будешь только мешать. — понимал, что она права, но все равно никак не хотел соглашаться. — Не волнуйся, если мы решим замутить оргию, я тебя обязательно позову.
— Элизабет!
— Да иди уже! — пиналась она, одновременно поправляя свои волосы.
*
Не знаю, как именно мелкая отгадывала мои попытки спуститься и незаметно подсмотреть за происходящим внизу действом, но стоило сделать небольшую попытку к вылазке, как этот цербер, словно по воздуху, всплывал передо, одаривая улыбкой «не ту хочешь провести, братик».
Лишь раз мне удалось поймать небольшую сцену.