Желание на любовь - Галина Колоскова
-
Название:Желание на любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:166
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мэттью Вуд сталкивается с неожиданным открытием о существовании дочери от давней любви, переворачивающим его мир. Встреча с прошлым заставляет его переосмыслить собственные ошибки и дает шанс на восстановление потерянных связей и возрождение давно утраченных чувств.
Желание на любовь - Галина Колоскова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Свёрнутая на бок челюсть громко хрустнула, острые зубы разрезали мякоть щеки и сомкнулись на языке. Кровь брызнула из перекошенного рта, окрашивая кулак Мэтта в красный цвет. Наркоман, пускал кровавые пузыри и мог только сипеть:
– Сука…
Второй отморозок попытался ударить Вуда кастетом в нос, но тот успел отклониться, и рука плотного наркомана попала в бок федерала. Острая боль пронзила грудь. Холодный металл упёрся в рёбра. Агент услышал треск собственных костей. Он, не раздумывая, ответным ударом впечатал кулак в кадык. Здоровяк захрипел, пошатнулся и, закатив глаза, рухнул рядом с машиной, ударившись при падении головой о высокое колесо. С нападавшими было покончено в несколько секунд.
Вуд обернулся к «вольво». У распахнутой задней двери, за бордюром газона, катались два человека. Кэт успела подняться. Она стояла, согнувшись, и молотила шпилькой скинутой туфли упавшего парня.
Клубок из тел выпрямился. Взлохмаченная, раскрасневшаяся Лилибет оседлала опрокинутого на спину лощёного. Она намертво вцепилась руками в волосы обидчика и била его головой о мокрую землю.
К маме с дочкой присоединилась наблюдавшая за происходящим пожилая женщина в длинном сером плаще. Она принялась колошматить зонтом по прикрытой разорванной штаниной волосатой ноге наркомана, вопя при этом истошным голосом, выкрикивая нецензурную брань.
Мэтт усмехнулся. С третьим налётчиком его девочки справились сами. Он обернулся к длинноволосому, похожему на Бейна. Верзилу накрыл болевой шок, он защищал лицо ладонями. Перепачканные тёмные волосы намокли, спутанными прядями свисая на грудь.
Агент почувствовал запах крови. Яростное желание драться, рвать и метать не отпускало; если бы перед джипом сейчас действительно стоял гаваец… Пусть он решил отпустить Кэтлин, но если бы на прощание можно было проучить того счастливчика...
Мэттью скрипнул зубами. Он дорого отдал бы сейчас за возможность оказаться в спортзале рядом с грушей.
Резким ударом кулака снизу Вуд врезал наркоману под дых, злорадно прошипев:
– Рост не имеет в драке значения! – и уронил обмякшее тело противника назад, в открытый настеж проём машины.
Длинноволосый поскуливал от боли, мечтая о приезде полиции. Подонок смотрел вслед умеющему постоять за себя незнакомцу, не понимая, почему тот несколько раз назвал его чужим дурацким именем?
Агент, превозмогая сильную боль в рёбрах, подтащил второго за ноги и, приподняв, забросил лицом вниз на заднее сиденье.
– Полежите тут, пока я вам третьего дружка притащу. – Пообещал он захлопнув двери автомобиля и направился к «вольво», смахивая с глаза сгустки крови.
Агент с трудом стащил дочь с поверженного противника. Глаза девочки горели, ноздри раздулись. Она сумела извернуться и, дотянувшись до наркомана ногой, пнула в живот напоследок:
– Будешь знать, как хотеть малолеток, сморчок гундосый!
Он приподнял тощее тело за воротник и потащил к «БМВ». Женщины отправились следом. Они не сводили полыхающих яростью глаз с перемазанной грязью «добычи». Мэттью ухмылялся: нет ничего страшнее дам в гневе.
Наконец Кэт подняла взгляд на Вуда и ужаснувшись увиденным громко вскрикнула:
– Ты весь в крови! – и, достав дрожащей рукой платок, кинулась к нему, пытаясь дотянуться до рассеченной брови. – Нужно её остановить!
Мэтт придержал брюнетку вытянутой рукой.
– Ничего страшного, не мешай! Закину его в машину и займусь раной.
– Папа, брось его, я подержу. Приложи платок. – В голосе Лилибет послышались слёзы. – Папа!
Он обернулся к дочери:
– Вот только рыданий ваших не хватало! – Агент перехватил воротник куртки негодяя другой рукой, отметая любые возражения. – Закончу – и делайте со мной, что хотите.
Он заметил, как задрожал острый подбородок девочки, сердце сжалось от нежности.