Злая принцесса - Трейси Лоррейн (2023)
-
Год:2023
-
Название:Злая принцесса
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:128
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Стелла Дукас, обремененная тяжелым наследием и предательством близких, оказывается втянутой в опасную игру мафиозных разборок. Открыв для себя правду о своем происхождении и став объектом манипуляций, она готова бороться за свою независимость и место в этой безжалостной игре, доказывая, что даже в мире тени она способна стать истинной королевой.
Злая принцесса - Трейси Лоррейн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Калли берет несколько напитков с кухни, прежде чем я следую за ней вверх по лестнице, не поднимая глаз, пока мы поднимаемся по ней, не желая смотреть на Себа, даже если это его младшая версия.
— Значит, Себ выпустил тебя из поля зрения? — Спрашивает Калли, когда она падает на свою кровать, наблюдая за мной, когда я подхожу к ее окну и смотрю на ее огромный задний двор.
— У него не было большого выбора, — бормочу я, осматривая линию деревьев, как будто этот человек, которого все, кажется, считают преследующим меня, просто выскочит и даст о себе знать.
— Я думала, у тебя все отлично в Америке.
Развернувшись, я свирепо смотрю на нее. — Откуда ты это знаешь?
Она пожимает плечами, не выглядя ни капельки виноватой, когда признается: — Я подслушала телефонный разговор между Нико и Себом.
Мой подбородок опускается. Не потому, что я злюсь на нее за это — совсем наоборот. Я горжусь ею.
— Что? Я беспокоилась о тебе. Мне нужно было знать, что он не причинял тебе боли.
Я приподнимаю бровь и кладу руку на бедро. — И ты не поверил мне, когда я сказал тебе, что со мной все в порядке?
— Я сделала, я сделала, — возражает она. — Я просто… парень вырезал свое гребаное имя на твоем бедре, Стел, а затем продолжил унижать тебя перед всеми этими засранцами. Мне просто нужно было услышать это самой.
— И что же ты услышала?
— Ничего интересного. Нико был больше заинтересован в том, чтобы рассказать Себу о какой-то девушке, с которой он переспал прошлой ночью. — Она давится. — В деталях.
— Мило, — смеюсь я. — Твой брат — кобель.
— Согласна. Так что же случилось с Себом? У меня было такое чувство, что он собирается прижаться к твоему бедру и никогда не выпускать тебя из виду.
— Я почти уверена, что это был его план, — говорю я, представляя его лицо, когда он безнадежно стоял посреди нашей подъездной дорожки этим утром. — Я дала ему попробовать его собственное лекарство, — признаюсь я, когда она ждет продолжения. Злобный смешок срывается с моих губ. — Он думал, что я простила его, потому что он подарил мне несколько оргазмов. Он гребаный идиот.
— Там ты не услышишь от меня никаких аргументов. Он действительно позволил тебе уйти?
— Я имею в виду, я захлопнула дверь у него перед носом, так что у него не было особого выбора.
Что-то тянет меня обратно к окну, и я снова засовываю руку в карман и сжимаю пальцами его нож.
— Что-то подсказывает мне, что ты пожалеешь об этом.
Мои губы подергиваются. Разве это неправильно, что часть меня действительно надеется, что я это сделаю?
И вот я подумала, что Себ был мудаком-садистом.
Движение тени у линии деревьев заставляет меня напрячься.
— Ты в порядке?
— Да… Я…
Потребность что-то сделать, вернуть контроль над этой гребаной ситуацией пронзает меня.
Поворачиваясь к ней спиной, я стою в изножье ее кровати.
— Ты помнишь то стрельбище, о котором ты говорила, что у тебя здесь есть?
— Да? — Она в замешательстве хмурит брови.
— Мы направляемся туда. Сейчас. Я собираюсь научить тебя стрелять.
— О-хорошо. — Она несколько нерешительно сползает на край кровати. — Но не раньше, чем ты скажешь мне почему.
Выдыхая, я заправляю несколько выбившихся прядей волос за уши.
— Себ — я уверена, ребята — думают, что за мной кто-то охотится. Что нападение не было случайным.
— Это было не так, — заявляет она.
— О Боже, только не ты тоже.
— У него был твой нож, Стелла. Это не было каким-то случайным нападением.
— Да, я знаю. Я просто… Я не хотела в это верить, но… — я выдыхаю, отказываясь признавать, что они, возможно, просто правы.
— Мой нож был в моей спальне. Так что для него это означало бы…
Калли бледнеет, несмотря на то, что, вероятно, уже пришла к такому выводу.
— Я кое-что нашла, — шепчу я.
— Что?