Цветы под дождем - Виктория Шарп (2006)
-
Год:2006
-
Название:Цветы под дождем
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:78
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
"Цветы под дождем" пересказывает историю Макса Диллона, молодого и талантливого драматурга, признанного обществом и избалованного вниманием со стороны первых красавиц Лондона. Несмотря на это, Макс уже давно потерял надежду найти женщину, с которой его взгляды и душа были бы на одной волне. Встреча с Джулией Стенли кардинально меняет его взгляды, показывая, что он искал не там, где нужно. Джулия становится для него тем самым драгоценным жемчугом, который водится на морском дне, а не в болотах. Останется ли Джулия верной искренности его чувств, вопреки всему вниманию, которое он получал от светских дам? Макс разрабатывает самый тщательный план завоевания сердца Джулии.
Цветы под дождем - Виктория Шарп читать онлайн бесплатно полную версию книги
Из элегантного темно-зеленого автомобиля, припарковавшегося возле магазина продуктов рядом с библиотекой, только что вышел довольно симпатичный молодой человек. На вид ему было около тридцати. Он был в серых просторных брюках и в темно-серой, с рисунком в виде красных геометрических фигур рубашке с короткими рукавами. Причем вопреки местным обычаям оригинальная рубашка незнакомца не была заправлена в брюки, а свободно спускалась до бедер. Джулии сразу бросилось в глаза, что молодой человек в меру высок, худощав и гармонично сложен. Его хорошо развитые мускулы угадывались даже под одеждой свободного покроя. Обнаженные на три четверти руки казались сильными, но их кисти были довольно изящными, а пальцы — красивыми и тонкими, как у музыканта.
Но что действительно поразило Джулию, так это его лицо. Таких необычных лиц Джулии еще не доводилось встречать. Это было лицо контрастов. Тонкие, резковатые черты, необычайно одухотворенные и в то же время немного хищные. Мягкие, по-детски припухлые губы и прямой нос с легкой, чуть заметной горбинкой. Светло-русые волосы незнакомца были зачесаны назад, открывая высокий, чистый лоб. Из-под темных, красиво изогнутых бровей внимательно и чуть настороженно смотрели большие серо-зеленые глаза.
— А-а-а, — протянула Миранда, присмотревшись своими близорукими глазами, — да, я его знаю. Это приезжий из Лондона. Он вчера заходил в библиотеку, брал пьесы Бернарда Шоу и пару книг по психологии.
— И к кому же он приехал?
— Да ни к кому. Он арендовал Вудхауз. Если не ошибаюсь, месяца на два или на три.
Джулия изумленно присвистнула.
— Вудхауз? Тот самый уединенный коттедж в лесу, что принадлежит какому-то богатому типу из Лондона? И как давно он тут поселился?
— Кажется, около недели.
— А когда об этом узнала ты?
— Да тогда же и узнала, неделю назад.
Джулия вперила в подругу обвиняющий взгляд.
— И до сих пор мне об этом не сказала? Да как ты могла, Миранда? А еще называется — лучшая подруга!
— Да откуда же мне было знать, что он тебя заинтересует? — Миранда обиженно надулась. — По-моему, в нем нет ничего особенного. Мужчина как мужчина. И имя самое заурядное.
— Как его зовут? Ты запомнила?
— Сейчас посмотрю в карточке, — Миранда полистала картотеку с именами пользователей библиотеки. — Вот нашла. Макс Диллон. А занимается он... занимается он тем, что пишет какие-то пьесы для театров.
— Что-о?! — изумленно выдохнула Джулия. — Подожди, как ты сказала? Драматург Макс Диллон?!.
— А что, ты про него слышала?
Джулия посмотрела на подругу ошеломленным взглядом.
— Миранда, у меня просто нет слов. Да ты что, с Луны свалилась? Разве ты никогда не смотрела пьес Макса Диллона?!
— Нет, никогда, — растерянно пробормотала Миранда. — А что, этот мистер Диллон — известный драматург?
— Известный, и еще какой! Пожалуй, только в такой глуши, как наш Риверсайд, и могли не слышать про Макса Диллона! А весь цивилизованный мир прекрасно его знает. Я сама, когда жила в Лондоне, смотрела пару его пьес. Странно, что я не узнала его в первую минуту, я ведь видела его фотографии в театральных афишах. Впрочем, это неудивительно. Я просто не могла предположить, что такой человек решит поселиться в нашей глуши. Но теперь я вспомнила его фотографии. Ошибки быть не может. Это он. — Джулия прошлась по комнате, возбужденно потирая руки и что-то прикидывая про себя. — Черт возьми! Похоже, начало осени обещает выдаться довольно жарким...
— О боже, Джулия! — испуганно воскликнула Миранда. — Ну-ка признавайся, что ты еще задумала? Какое-нибудь очередное сумасбродство?
Джулия посмотрела на подругу торжественным и одновременно лукавым и озорным взглядом.
— Да, — с улыбкой подтвердила она. — Очередное сумасбродство. А как ты думала, дорогая моя Миранда? Неужели ты могла предположить, что я даже не попытаюсь завязать знакомство с этим интересным человеком?