До Гарри - Л. Кейси
-
Название:До Гарри
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:133
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
"Он был моим..." - эти слова, словно мантра, повторяю я снова и снова, вспоминая о человеке, который был всем для меня. Лучший друг, защитник, почти брат. Но в жизни бывает всё, и порой, даже самые крепкие связи подвергаются испытаниям временем и судьбой. Эта история о том, как важно ценить тех, кто был рядом, и не терять надежды на возвращение к тем чувствам, которые казались потерянными.
До Гарри - Л. Кейси читать онлайн бесплатно полную версию книги
— И ты, черт возьми, убедилась в этом, не так ли, дорогая? — взревел он, его тон застал меня врасплох. — Ты сказала мне все, что я хотел услышать, с опозданием на год.
— Я никогда не хотела, чтобы ты снова смотрел на меня так, как утром после секса, поэтому, когда ты сказал, что любишь меня, я солгала и оттолкнула тебя, чтобы защитить себя.
— Ты что, издеваешься? — закричал он. — Ты что, издеваешься надо мной, Лэйн?
Я попятилась от трясущегося Кейла. Он кипел от ярости.
— Нет! — рявкнул он и рванулся вперед, в мое личное пространство.
Я не собиралась уходить, но он убедился, что я не смогу, даже если захочу.
— Ты больше не убежишь, — заявил он. — Мы собираемся разобраться во всем прямо сейчас, черт возьми.
— Мне пришлось бежать! — закричала я и пихнула его в грудь. — Я не могла сидеть и смотреть, как вы играете с ней в счастливую семью. Я не могла этого сделать!
— Ты не дала мне времени после этого признания, — огрызнулся он. — На следующий день после твоего отъезда я понял, что хочу тебя, а не Дрю, но тебя не было, и я был обязан пойти к ней.
— Именно, — подчеркнула я. — У тебя было это — будь благодарен хотя бы за это!
— Что, черт возьми, ты говоришь? — крикнул он.
— Если бы я сказала тебе, что люблю тебя, у тебя не было бы Кейдана!
Кейл отшатнулся, словно я его ударила.
— Никогда… никогда, бл*дь, не оправдывай свой уход моим сыном, слышишь?
— Я ничего не оправдываю, Кейл, — сказала я напряженным от волнения голосом, — но это правда. Если бы я сказала тебе, что люблю тебя, если бы я вытеснила тебя из твоей зоны комфорта, тогда Кейдана никогда бы не существовало.
Кейл уставился на меня.
— Ты этого не знаешь.
— Да, — кивнула я, — знаю.
— Откуда? — прорычал он.
— Потому что ты бы никогда не вернулся к Дрю, если бы у тебя была я, — прошептала я. — Теперь я это понимаю.
Кейл изо всех сил старался сохранить самообладание.
— Значит, я должен быть счастлив, что ты меня бросила? Я должен быть счастлив, что у меня отняли шесть лет жизни с тобой?
Я покачала головой.
— Нет, ты должен быть счастлив, что я приняла решение, которое привело тебя к Кейдану, даже если это было всего лишь на короткое время. Я знаю, что наличие кого-то особенного в твоей жизни стоит каждой секунды, проведенной с ним. Сосредоточься на этом, сосредоточься на том времени, которое ты провел с Кейданом, и ты будешь счастлив, что он у тебя был.
Мои собственные слова вызвали то, что мой отец сказал мне в ночь перед похоронами моего дяди. Он сказал: «У тебя получится снова обрести себя и, возможно, помочь и Кейлу».
— Я и сама это понимаю, Кейл, — сказала я, с трудом переводя дыхание. — Меня убивает, что моего дяди больше нет, но я дорожу всем временем, проведенным с ним, каждым воспоминанием, каждым смехом и даже каждой ссорой. И Лаванда. Без нее я не была бы тем человеком, которым являюсь сегодня, и я скучаю по ней каждый день, но это только потому, что я так сильно ее люблю.
Я посмотрела в остекленевшие глаза Кейла.
— Я дорожу каждым мгновением нашей дружбы до того, как она ушла. Но, даже если будет больно, Кейл, если мы сосредоточимся на хороших временах, любовь, которую мы испытываем к нашим близким, перевесит сердечную боль, которую мы чувствуем, когда думаем о них. Я абсолютно в это верю.
— Ты действительно думаешь, что я могу дойти до того, что буду счастлив, когда буду думать о Кейдане? — спросил меня Кейл, его тело все еще было напряжено.
— Да, и я буду помогать тебе на каждом шагу, обещаю. — Мои плечи поникли. — Ты должен быть счастлив, что я не встала на пути появления Кейдана, Кейл.
Кейл уставился на меня.
— Ты всему мешаешь, Лэйн.
Я нахмурилась.
— Не понимаю.
— Я не могу видеть ничего кроме тебя, — сказал он и покачал головой. — И никогда не мог.
Я ждала, что он объяснит.