Мистер Совершенство - Дж. Хасс
-
Название:Мистер Совершенство
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:112
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Моя фантазия о мужчине моей мечты никогда не ограничивалась общепринятыми рамками. МакАллистер Стоунволл, воплощение мощи и изысканности, внезапно ворвался в мою жизнь, хотя я и не искала его внимания. Его присутствие вызывает во мне волнение, которое я не могла предвидеть, становясь источником моих глубинных желаний. Однако скоро я осознаю, что идеалы могут обманывать, и мистер Совершенство не так уж совершенен.
Мистер Совершенство - Дж. Хасс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ты не сможешь все мне испортить. Как бы сильно не старалась.
— Извини. Не знаю, почему я…
Но он берет меня за руку и начинает тянуть меня к двери, соединяющей наши кабинеты.
Господи, возможно, мне все-таки повезет. Мне даже не нужно придумывать причину, чтобы его туда заманить. Я сую руку в карман, готовая нажать кнопку «отправить» и спустить Мин на его задницу.
Глава 13
Мак
— Ну же, — говорю я, подводя ее к двери. — Давай, открой ее.
— Зачем? — подозрительно спрашивает Элли. — Что там? Юрист? Нам придется разбираться из-за того, что написано в книге? Потому что не твое собачье дел…
— Элоиза, — резко говорю я, обрывая ее. — Не могла бы ты закрыть рот и просто открыть эту дверь?
Она скрещивает руки на груди.
Чертова грудь. Эти полушария просто идеальны. Да, ее платье четверга, возможно и сексуально, но оно, определенно, не такое интересное, как та блузка, в которой она была в среду. Вот бы узнать, сколько еще интересных блузочек висит в ее шкафу?
— Мне не нравится то, как Вы со мной разговариваете, мистер Стоунволл. Это грубо.
— Знаешь, что? — говорю я, и мое терпение на исходе. Она стучит по полу своей дизайнерской туфлей и ждет продолжения. — Неважно, сам открою.
Я так и делаю. Поворачиваю ручку и открываю дверь в ее кабинет. В ее совершенно новый гребаный кабинет.
— Что за?.. — говорит Элли, опуская руки, и проходит внутрь. — Что это?
Я улыбаюсь. Старые деревянные панели на стенах теперь окрашены в белоснежный цвет. На месте старого металлического стола теперь стоит классический белый, тяжелые шторы, которые мой брат использовал для защиты от солнца, были заменены прозрачными белыми занавесками, а на темном паркетном полу, лежит светло-голубой ковер, покрывающий практически всю площадь.
— Что здесь случилось? — спрашивает Элли, широко раскрыв глаза от удивления.
Я пожимаю плечами:
— МакАллистер Стоунволл случился.
Она искренне смеется.
Наконец-то! Наконец-то, я заставил эту девушку смеяться.
— Когда ты успел нанять дизайнера?
— Дизайнера? Я отправил Боба из отдела техобслуживания к Шерману Уильямсу взять немного краски. Он здесь все покрасил этим утром. Комната не большая, так что на это ушло около часа. А пока он этим занимался, я сходил за покупками. Все это сделал не дизайнер, Элоиза. Извини. Ко мне воззвал «Американский мебельный склад» (прим. ред.: название магазина). И находится он в пяти минутах ходьбы от нас.
— Ты сам все это купил? — спрашивает она, обводя кончиками пальцев светло-голубую окантовку на спинке одного из двух белых кресел, стоящих перед ее столом.
— Да, — отвечаю, сунув руки в карманы, и перекатываясь с носков на пятки. — Сам.
— Но… — Она смотрит на меня непонимающим взглядом. — Почему?
— Здесь воняло сигаретами, верно? Старая комната Хита для траха — это не подходящее для тебя место.
— Комната для траха? Он не трахался здесь с девушками.
— Хм, так и есть, трахался, Элли. Как ты думаешь, почему в ящике его стола лежали презервативы?
— Гадость.
— Согласен. Итак, вот новый офис для новой Элли. Спорю, что ты сожалеешь о том, что была такой сукой две минуты назад.
— Боже, зачем ты открыл рот? Знаешь, ты заставлял меня сожалеть еще секунду назад, но…
— Но что? Как, черт возьми, ты можешь злиться из-за обновленного кабинета?
— Я совсем не злюсь из-за кабинета. Я люблю… — Она перестает говорить, достает из кармана телефон, а затем отправляет смс.
— Ты любишь что? — спрашиваю я.
Она смотрит на экран телефона еще несколько секунд, затем подходит к смежной двери, закрывает ее, и наклоняется, чтобы осмотреть дверную ручку.
— Что ты делаешь?
— Проверяю замок. Ты переделал для меня этот кабинет, чтобы иметь возможность врываться сюда, когда захочешь, и заниматься со мной сексом?