Алые небеса - Катерина Райдер, Анна Романова
-
Название:Алые небеса
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:174
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
"Алые Небеса" - это рассказ о Ким Со Джине, молодом мужчине, стремящемся отомстить за убийство своих родителей. После долгих лет скрытности, он возвращается в Сеул, чтобы разоблачить председателя крупной IT-компании, виновного в гибели его семьи. Его планы усложняются, когда в дело вмешивается Мария Соколова, случайно влияющая на ход событий и оказывающаяся в центре опасности. Роман задает вопрос, насколько далеко готов зайти Ким ради мести и каковы будут последствия для всех вовлеченных.
Алые небеса - Катерина Райдер, Анна Романова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Отвлекаюсь от «дорожной драмы». Забираю кофе. Бросаю краткий взгляд на часы – 8:32. Отлично. Успеваю. Направляюсь к пешеходному переходу, мысленно повторяя всё те же зазубренные слова: «Здравствуйте, меня зовут Ли Со Джин и бла-бла-бла…», как вдруг иностранка сходит со своей привычной орбиты (а я наблюдал за ней достаточно, чтобы просчитать наиболее безопасный путь обхода). А в следующую секунду мне прилетает металлическим уголком чемодана по колену, да так больно, что я не то шиплю, не то рычу, не то готов завопить на всю улицу.
Девушка резко оборачивается, хлопая длиннющими ресницами, и начинает путанно извиняться. Английский. Это определённо английский. Как там обычно обращаются к женщинам в штатах?
– Всё в порядке, мисс, – приветливо отвечаю на «спик инглиш», вместо того, чтобы дать по щам неуклюжей, ведь именно так должен вести себя душка Ли Со Джин. – Но, если не хотите попасть в подобную ситуацию снова, советую уйти с этого перехода, утром здесь слишком многолюдно.
– О боже! – взвизгивает иностранка. – Вы говорите по-английски?! Наконец-то хоть кто-то здесь меня понимает!
И я довольно улыбаюсь: кому не понравится, когда красивая девушка смотрит на тебя с неподдельным восторгом? Но распухшая под рёбрами гордость быстро сходит на нет, потому что следом на меня обрушивается огромный поток заморской речи, из которого даже я, человек, знающий английский почти в совершенстве, не в состоянии выудить суть.
– Я так рада, что наехала на вас! Ой, ну то есть не поймите неправильно, я не хотела сделать больно, но вы мне очень нужны! Это такой ужас. Понимаете, мой рейс сперва задержали. Потом мы совершили вынужденную посадку в какой-то богом забытой дыре, откуда невозможно было улететь чем-то еще. Перелет сожрал кучу незапланированного времени, а мне срочно нужно в «Пак-Индастриал», – и ещё целая куча совершенно не нужной мне информации о топографическом кретинизме, сдохшем телефоне, отсутствии времени на переодевание.
Вот ж! И зачем я только козырнул своим английским? Дурацкая черта характера: если в чём-то лучше, не тушуйся, продемонстрируй, слови признание и уважение, насладись своим превосходством – от этого я никак не могу избавиться, несмотря на то, что стиль моей жизни обязывает быть тише воды, ниже травы.
– Ес, ес, ес, офкоз, – ритмично киваю, периодически вставляя короткие фразы. – Понимаю. Ничего страшного. Вы уже извинились. Вот это неприятность. А я-то думал, у меня трудное утро. Вы местную сим-карту не пробовали? СТОП! ЧТО? Что вы сказали? Повторите! Куда вам нужно?
Резко выбрасываю вперёд раскрытую ладонь, призывая девицу умолкнуть хотя бы на секунду. От её тарахтения начинает стрелять в висках, но истинной причиной мгновенной смены моего настроения является «заветное» слово – «Пак-Индастриал». Однако экзотическая птица-говорун и не думает закрывать свой намазанный яркой помадой клюв. Кажется, в данном случае совершенно неважно, на каком языке говорит её собеседник: дамочка просто не умеет слушать!
– Эй-эй-эй, притормози! – предпринимаю ещё одну попытку, хватаю американку за плечи, нависая над ней тенью.
Боже! Она и правда, в панике: зрачки расширены, словно этот маленький, острый носик, только что втянул в себя дорожки по четыре кокоса. Но, хвала Будде, туристка таки находит зерно проблемы среди наболтанного и, сама того не ведая, отвечает на ранее заданный мною вопрос.
– Вы случайно не подскажите, как пройти к «Пак-Индастриал»? – выдыхает она так буднично, будто, блин, время уточняет.
Впрочем, девица-то не в курсе, что корпорация Пака, как и вся его семейка, мой личный триггер. И всё же, вопреки рационализму, скрыть эмоции не удаётся – брови негодующе встречаются над переносицей, взгляд становится колючим, однако совсем ненадолго.
– Ах, «Пак-Индастриал»…