Интрижка - Кристен Эшли
-
Название:Интрижка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:169
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Элиза Форрестер не ожидала встретить в местном баре мужчину своей мечты. Этот роман - о ее первой интрижке, полной непредсказуемых поворотов и романтических приключений.
Интрижка - Кристен Эшли читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Из.
Я отвернулась от раковины и посмотрела на Джонни.
Он стоял в дверях кухни, волосы растрепаны, джинсы застегнуты, в отличие от ремня и рубашки, ноги босые, ботинки в руке.
Его глаза были сонными, и они смотрели на мое плечо.
— Ты проснулся, — сказала я.
— Детка, — ответил он.
— Что?
— Что, черт возьми, у тебя на плече?
Я опустила взгляд на оранжевую канарейку, сидевшую у меня на плече.
Канарейка пела.
Я посмотрела на Джонни.
— Это Уэсли.
Он уставился на меня.
Я указала на прыгающую по столешнице желтую канарейку.
— Это Лютик.
— Господи, — пробормотал Джонни.
— Они составляют мне компанию, пока я готовлю завтрак, — пояснила я, направляясь к кофеварке. — Хочешь кофе?
— Детка.
— Что? — Я снова взглянула на него, его глаза были устремлены на пол возле моих ног.
— Что у тебя на ногах?
Я переключила внимание на свои ноги, а затем снова на него.
— Резиновые сапоги.
— Зачем?
— Зачем? — повторила я за ним.
— Зачем ты надела резиновые сапоги с пижамными штанами?
— Мне надо было покормить лошадей, а потом выпустить их.
Его взгляд скользнул вниз по моей облегающей футболке к пижамным штанам, которые я закатала повыше, к моим резиновым сапогам и обратно.
— Если я здесь, ты будишь мою задницу, чтобы я вывел лошадей.
Все внутри меня перевернулось.
— Хорошо, — прошептала я.
— Не знаю, сколько сейчас времени, да и не хочу знать. Ты каждый день встаешь так рано?
— По утрам у меня много дел и долгая дорога на работу.
Он бросил ботинки на пол, прошел на кухню и направился ко мне.
Он не поцеловал меня и не прикоснулся ко мне.
Что он сделал, так это пошевелил пальцем.
Уэсли запрыгнул на него.
Джонни поднес руку к своему плечу, и Уэсли прыгнул туда.
Весь мой мир пошатнулся, потому что, хотя и спорно, но это могло быть лучше утреннего поцелуя.
Я почувствовала это, и мне этого очень сильно захотелось.
Но я проигнорировала это чувство.
Затем Джонни вытащил кофейник из кофеварки и одновременно взял одну из кружек, висевших на крючках под шкафами.
— Иди и делай то, что нужно, чтобы превратиться в деловую девушку. Я приготовлю завтрак.
— Деловую женщину, — поправила я.
Его все еще сонные, красивые глаза впились в меня.
— Не докапывайся до меня в три утра.
— Джонни, уже пять тридцать.
Его привлекательные, а иногда и пугающие густые брови взлетели вверх.
— Что я сказал насчет того, чтобы ты не докапывалась?
Я ухмыльнулась.
— Иди, — пророкотал он.
Продолжая ухмыляться, я развернулась и направилась в своих сапогах к задней двери.
Сняв сапоги, я выставила их на заднее крыльцо и направилась к выходу из кухни, но остановилась у двери и обернулась.
Джонни с Уэсли, все еще сидевшим у него на плече, заглядывал в открытый холодильник, держась одной рукой за ручку, а длинные, сильные пальцы другой руки обхватывали кофейную кружку сливочного цвета.
— Джонни? — позвала я.
Он повернулся ко мне, но дверцу холодильника не закрыл.
— Ты не превратился в единорога, — заметила я.
— Мой прибор для бурения все еще при мне, так что, если не хочешь опоздать на работу, лучше перестань быть милой и в то же время умничать и отправляйся превращаться в деловую женщину.
— Сообщение получено, — ответила я, широко улыбаясь.
— Иззи, ни один нормальный человек на земле не улыбается так широко в три утра, — прорычал он.
— Сейчас пять тридцать, — повторила я.
— Детка? — позвал он.
— Да?
— Убирайся нахрен наверх.
Я продолжила улыбаться.
После того, как я проулыбалась так долго, как я думала, он сможет вынести, я повернулась и бросилась вверх по лестнице.
Глава 5
Призрачный всадник
Джонни