Когда мы встретились - Шей Шталь
-
Название:Когда мы встретились
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:134
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Когда на машине Кейси Коннер врезалась в стену моей ремонтной мастерской, я проигнорировать это должен был.
Но я не мог остаться в стороне из-за здания поврежденного и её разбитой машины. Мне ей жилье не следовало предлагать. Мои действия связаны не были с тем, что она в нашем маленьком городке застряла. Или с тем, что красивые голубые глаза у нее. И здесь точно не причем ее заразительный смех и то, что она сексуальна и дерзка.
Я вру, все это связано с ней.
Теперь придумать причину мне нужно, чтобы, по истечении двух недель, для ремонта автомобиля необходимых, ее остаться заставить.
Я также поддержкой двух моих дочерей заручился. Я знаю, что своих детей не должен использовать, чтобы сексом заняться, но тот, кто сказал это, не мог без него и пяти лет обойтись.
Социальной службе не звоните. Все, что их делать я прошу, безобидно совершенно. Я имею в виду, что это естественно ― своих детей подкупать печеньем, чтобы они шины ее автомобиля прокололи, и она уехать не смогла. И это нормально, что они аккумулятор из ее машины украли. Ладно, немного помог я им.
Кроме того, давайте проясним, страшного нет ничего в том, что симулировала травму ваша трехлетняя дочь, чтобы вы с девушкой наедине побыли. Я уверен, что так делают все отцы-одиночки.
Еще никому не навредила маленькая безобидная ложь во благо.
До тех пор, пока я Кейси на лжи не поймал и не начал во всем сомневаться, что она мне о той ночи рассказала, когда встретились мы.
Когда мы встретились - Шей Шталь читать онлайн бесплатно полную версию книги
Все это объясняет ситуацию, в которой я оказалась. Нахожусь в подземном убежище, напротив шкафа с консервированной стручковой фасолью, как сказал мне Бэррон, но она выглядит так, словно в тех банках пальцы инопланетян. Несмотря на всю эту ситуацию и убежище, я полностью в его власти. Хочу знать каждый его секрет, каждое желание. Сидя на деревянной скамье, молюсь, чтобы в мою задницу не впилась заноза, и пробегаю взглядом по спине Бэррона, желая, чтобы мы сейчас были в другом месте.
— Мне холодно, — признаюсь я, дрожа. — И это не очень сексуально.
Он целует меня в шею, нетерпеливо стягивает с меня джинсы, а затем скользит руками под мой свитер.
— Зато тут дети не стучат в дверь, желая узнать, почему я так долго в душе.
Я смеюсь, и подвигаюсь к краю скамейки, выгибая спину.
— Такое часто бывает?
— Ты понятия не имеешь насколько. — Бэррон стонет, опуская джинсы ниже бедер, целует мою шею, и отстраняется только для того, чтобы спросить:
— Почему мы говорим сейчас об этом?
— Я не знаю. А ты уверен, что это стручковая фасоль?
Он запускает пальцы в мои волосы и, обхватив мой затылок, прижимает мои губы к своим. Прямо перед тем, как войти в меня, он самодовольно улыбается, нежно меня целуя.
— Перестань думать о стручковой фасоли.
Я слушаюсь, но в этом и заключается проблема. С тех пор, как я впервые его увидела, я не думала о ситуации, в которой мы оказались. Просто перед ним трудно устоять. Знаю, что играю с огнём и то, что это плохо кончится, но я слишком сильно его хочу.
Проблема в том, что эмоции легко спутать с реальностью. Особенно когда имеешь дело с таким парнем, как Бэррон Грейди.
***
— Где вино? — спрашивает Лилиан, как только мы возвращаемся.
— Вот. — Бэррон протягивает ей бутылку. — Чтобы не говорила, что я никогда ничего тебе не даю.
— Хочешь сказать, что в этом году премию на Рождество мне не ждать? — спрашивает она с широкой улыбкой на лице, усердно открывая штопором бутылку.
— Я еще не решил, — поддразнивает он, двигаясь по кухне в сторону плиты, где Морган готовит макароны.
Сажусь возле Лилиан.
— Хочешь немного? — предлагает она, протягивая мне бутылку.
— Нет. Я больше люблю алкоголь покрепче.
Сразу после моих слов, Бэррон протягивает мне стакан и бутылку виски, подмигивая.
— Ужин готов.
Лилиан наклоняется, потягивая вино.
— Ты трахнула его в убежище?
Ничего не отвечаю, но медленно встречаюсь с ней взглядом, подмигивая.
Мы чокаемся. Бэррон и Морган подают нам ужин, и трудно поверить, что эти парни росли без мамы, потому что они точно знают, как обращаться с дамами.
Я не могу сдержать улыбку, когда осматриваю дом Бэррона, наполненный смехом, светом от камина и людьми, которые по-настоящему заботятся друг о друге. У меня никогда не было всего этого в детстве. Я организовывала званые обеды и устраивала праздники с детьми, так называемых друзей моей мамы, которые в конечном итоге возненавидели странную маленькую девочку, которая писала в дневниках и не хотела с ними играть.
В разгар ужина Сев бросается на пол в гостиной перед камином, плачет и тянет свои уши.
— Нет! — снова кричит она, пиная Бэррона ногами, когда он пытается заставить ее съесть ломтик чесночного хлеба. Она весь день ничего не ела.
В детстве у меня каждый месяц были отиты, пока мне не вставили ушную трубку (прим. пер.: ушная (вентиляционная) трубка — короткая металлическая или пластмассовая трубка, помещается в среднее ухо через прокол в барабанной перепонке, может оставаться в течение 4–6 месяцев). Бьюсь об заклад, что именно это заболевание сейчас у Сев.
Бэррон вздыхает, ставит пиво на стол и поднимает ее с пола. Малышка сворачивается калачиком на его руках, и он прижимается губами к ее лбу. Нахмурившись, трогает руками ее голову, а затем крепче ее обнимает, покачивая. В его глазах читается волнение и беспокойство.