Когда мы встретились - Шей Шталь
-
Название:Когда мы встретились
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:134
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Когда на машине Кейси Коннер врезалась в стену моей ремонтной мастерской, я проигнорировать это должен был.
Но я не мог остаться в стороне из-за здания поврежденного и её разбитой машины. Мне ей жилье не следовало предлагать. Мои действия связаны не были с тем, что она в нашем маленьком городке застряла. Или с тем, что красивые голубые глаза у нее. И здесь точно не причем ее заразительный смех и то, что она сексуальна и дерзка.
Я вру, все это связано с ней.
Теперь придумать причину мне нужно, чтобы, по истечении двух недель, для ремонта автомобиля необходимых, ее остаться заставить.
Я также поддержкой двух моих дочерей заручился. Я знаю, что своих детей не должен использовать, чтобы сексом заняться, но тот, кто сказал это, не мог без него и пяти лет обойтись.
Социальной службе не звоните. Все, что их делать я прошу, безобидно совершенно. Я имею в виду, что это естественно ― своих детей подкупать печеньем, чтобы они шины ее автомобиля прокололи, и она уехать не смогла. И это нормально, что они аккумулятор из ее машины украли. Ладно, немного помог я им.
Кроме того, давайте проясним, страшного нет ничего в том, что симулировала травму ваша трехлетняя дочь, чтобы вы с девушкой наедине побыли. Я уверен, что так делают все отцы-одиночки.
Еще никому не навредила маленькая безобидная ложь во благо.
До тех пор, пока я Кейси на лжи не поймал и не начал во всем сомневаться, что она мне о той ночи рассказала, когда встретились мы.
Когда мы встретились - Шей Шталь читать онлайн бесплатно полную версию книги
Кэмдин заходит на кухню, яростно топая, и у нее такой вид, будто она собирается надрать мне задницу. Я точно в самом верху ее черного списка. Плюс ко всему она надела топик и короткие шорты, которые меня бесят. Мне придется случайно потерять весь этот наряд в стиральной машине. Мне также нужно провести беседу с тетей Тилли о том, что когда она водит мою дочку по магазинам, то чтобы не покупала ей неподобающую маленьким девочкам одежду.
— Что? — спрашиваю я, обороняясь, после того, как Кэмдин сверлила меня взглядом добрых пять минут. Я не в настроении вести этот разговор с моей пятилетней дочерью, но я знал, что его не миновать.
— Почему ты отпустил Кейси? Принц всегда спасает свою возлюбленную.
— Девочкам не нужны вонючие мальчики, — говорит ей Сев, она сидит в луже сока и пытается его убрать, а затем наклоняется и лакает сок, как собака.
Кэмдин игнорирует сестру и сосредотачивает весь свой гнев на мне.
Я тру затылок, не зная, как ответить на ее вопрос.
— Кэмдин, я не заставлял Кейси уезжать, — твердо говорю я, пытаясь, есть сэндвич, который Сев приготовила для меня, но даже малышка смотрит на него так, будто ее сейчас вырвет. — Я также не могу заставить ее остаться.
Кэмдин издает звук отвращения, и если можно было бы проворчать «ты идиот», то это тот случай. Я уже мысленно готовлюсь к тому, что она будет мне выдавать, когда станет подростком.
— Почему нет?
— Потому что это нечестно по отношению к ней.
Прежде чем она успевает засыпать меня вопросом «почему» на каждый мой ответ, в дом заходит Морган. Он оглядывается по сторонам, чувствуя себя неловко, а затем качает головой и берет полотенце, чтобы вытереть сок, до которого мне нет дела.
— Ты позволил ей уехать?
Кэмдин вздыхает, уходя.
— Он тупица.
Сев, которая все еще сидит на столе с черной сдвинутой набок короной на голове, протягивает Моргану свой надкушенный сэндвич.
— Я пЛиготовила тебе поесть.
Он улыбается, откусывает кусочек и отдает ей его обратно, с трудом проглатывая.
— Что это?
— Я не знаю, но вкус отвЛатительный. — Она слезает со стола. — У меня дела.
Морган наблюдает, как она уходит, а затем смотрит на меня.
— Куда она пошла?
— Наверное, будет готовить зелье, которое убьет меня и вернет Кейси, — бормочу я, упершись локтями в стол и дергая себя за волосы. — Они любят ее больше, чем меня.
Брат фыркает и кладет промокшее от сока полотенце в раковину.
— Мне она тоже нравится больше, чем ты.
— Мило, — ворчу я, готовый удариться головой о бетонную столешницу в надежде, что вырублюсь и не буду чувствовать эту невыносимую острую боль в сердце и желудке.
— Так почему ты отпустил Кейси? — спрашивает он, скрестив руки на груди.
— Почему ты здесь?
Несколько минут брат молча наблюдает за мной. Морган знает меня лучше всех. Он также знает, почему я позволил ей уехать.
— Это должно было случиться.
— Должно было случиться? — Он издает смешок. — Какого хрена. Это все равно, что сказать, что наш секс с Лилиан должен был случиться.
Я уставился на него, спрашивая себя «куда он клонит?».
Морган замолкает на секунду, прежде чем его мысли отражаются на лице. Его взгляд смягчается, он опускает руки и наклоняется ближе ко мне, положив ладони на стол.