Когда мы встретились - Шей Шталь
-
Название:Когда мы встретились
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:134
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Когда на машине Кейси Коннер врезалась в стену моей ремонтной мастерской, я проигнорировать это должен был.
Но я не мог остаться в стороне из-за здания поврежденного и её разбитой машины. Мне ей жилье не следовало предлагать. Мои действия связаны не были с тем, что она в нашем маленьком городке застряла. Или с тем, что красивые голубые глаза у нее. И здесь точно не причем ее заразительный смех и то, что она сексуальна и дерзка.
Я вру, все это связано с ней.
Теперь придумать причину мне нужно, чтобы, по истечении двух недель, для ремонта автомобиля необходимых, ее остаться заставить.
Я также поддержкой двух моих дочерей заручился. Я знаю, что своих детей не должен использовать, чтобы сексом заняться, но тот, кто сказал это, не мог без него и пяти лет обойтись.
Социальной службе не звоните. Все, что их делать я прошу, безобидно совершенно. Я имею в виду, что это естественно ― своих детей подкупать печеньем, чтобы они шины ее автомобиля прокололи, и она уехать не смогла. И это нормально, что они аккумулятор из ее машины украли. Ладно, немного помог я им.
Кроме того, давайте проясним, страшного нет ничего в том, что симулировала травму ваша трехлетняя дочь, чтобы вы с девушкой наедине побыли. Я уверен, что так делают все отцы-одиночки.
Еще никому не навредила маленькая безобидная ложь во благо.
До тех пор, пока я Кейси на лжи не поймал и не начал во всем сомневаться, что она мне о той ночи рассказала, когда встретились мы.
Когда мы встретились - Шей Шталь читать онлайн бесплатно полную версию книги
Бэррон проводит рукой по моим волосам, не сводя с меня глаз.
— Если когда-нибудь ты снова окажешься в Амарилло, заедешь ко мне?
Прижимаюсь лицом к его груди, наслаждаясь связью, которая, я знаю, исчезнет, как только мы расстанемся. Я даже не пытаюсь сдерживать слезы, и Бэррон поступает также. Его глаза покраснели, и, похоже, что этот мужественный ковбой может пустить слезу. Но он этого не делает.
— Спасибо, что ворвалась в мою жизнь, — медленно произносит он, его дыхание касается моей кожи, его слова наполняют мое сердце. Я закрываю глаза, горячие слезы текут по моим щекам, когда я осознаю смысл его слов. Затем он отходит, создавая дистанцию между нами, и заключает мое лицо в свои ладони. — Береги себя, — бормочет он, заправляя прядь моих волос за ухо. Он целует меня, убирает мои руки со своей шеи, целует костяшки моих пальцев, а затем выпускает мои руки из своих. — Будь осторожной. — Он уходит к дому, не оглядываясь.
Мое сердце пропускает удар, а затем бьется быстрее. Три недели назад я и не планировала приезжать на это ранчо. Я не собиралась влюбляться в темные таинственные глаза и в двух маленьких девочек, которые смотрели на меня, как на солнце, отчаянно нуждаясь в материнском тепле и любви, в то время как я сама желала того же.
Я ворвалась в их жизнь, стремясь к признанию, и особо не задумываясь о том, как буду уходить. И теперь, когда я уезжаю, невольно думаю о том, что это неправильно.
Мое сердце умоляет Бэррона остановить меня, но даже когда его вкус исчезает на моих губах, он все равно этого не делает.
ГЛАВА 34
Уехала
Должен ли я отправиться за ней?
БЭРРОН
Глубоко вздыхаю и смотрю на пыль, которая клубится за ее машиной. О чем, мать твою, я думал? Что я должен был сделать? Умолять ее остаться? Я не пойду на это, только не с ней. Она слишком молода и почти нигде не была за пределами Калифорнии. И если я уговорю ее остаться, но на самом деле она этого не хочет, я снова буду тем парнем, который удерживает девушку вопреки ее желанию.
Так что я позволил ей уехать, несмотря на сильную боль, которую чувствую сейчас.
Захожу в дом, и мне хочется упасть на колени. Сейчас мне даже хуже, чем когда я нашел кольцо Тары на тумбочке. Я впустил Кейси в свое сердце, и от этого было намного больнее отпускать ее. Мне казалось, станет легче, когда она уедет, так как больше не буду думать о нашем неминуемом расставании, но и этого не происходит.
Чувствую лишь знакомую пустоту. Любовь не вечна. Она всегда заканчивается. Вот как это работает.
Я нахожу Сев в кухне с ножом для масла в руке, и возле нее на столе лежат почти все продукты из нашего холодильника.
— Что делаешь?
— Я готовлю тебе и нам сэндвич, — отвечает она, пожимая плечами, а затем облизывает нож и сунет его в йогурт.
Оглядываю кухню, понимая, что мы только вдвоем.
— Вот, — говорит Сев, протягивая мне изуродованный кусок хлеба. — О, помой Луки (прим. пер. — руки).
Я делаю, как она велит, с улыбкой на лице. Взяв сэндвич, разглядываю его.
— Спасибо. Что там?
— Йогурт и индейка.
— Вкуснотища. — Звучит съедобно, но я бы не стал есть этот сэндвич, если бы мне не дал его мой трехлетний ребенок.
Затем Сев пытается налить себе сок.
— Тебе помочь?
— Нет. — Она ворчит, поднимает упаковку и пытается пристроить ее к чашке. — Я сама.
Я точно знаю, что сейчас произойдет, но у меня нет сил, чтобы встать и разобраться с этим. Так что пусть пробует.
Как я и ожидал, Сев наливает в чашку больше, чем нужно, и роняет упаковку на стол. Я наблюдаю, как сок стекает со стола на пол.
Но я ничего не делаю, чтобы это остановить.