Единственный - Диана Андерсон
-
Название:Единственный
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:164
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Очень сильно любили друг друга мы с Брэндоном десять лет назад. Мне пришлось бросить парня по воле своего отца. Спустя годы в популярном журнале я стала главным редактором, вышла замуж и родила сына. У меня всё есть, о чем мечтают многие: уважение, деньги, статус. Всё, кроме любви. Наши пути снова пересеклись на благотворительном вечере, но Брэндон больше не добрый парень влюблённый в меня. Теперь передо мной властный, циничный, богатый мужчина, от которого моя жизнь зависит. И теперь я знаю точно, что мне придётся заплатить сполна за ту ошибку юности.
Единственный - Диана Андерсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— И, чтоб ты знал — я всей душой ненавидел твоего сына. Он взрослел и с каждым днем все сильнее походил на тебя, — добавил он, ухмыляясь. — И я был бы счастлив, если бы Рик не сжалился над этой дурой тогда и все-таки избавил ее от твоего ублюдка!
Схватив его за плечо, я прибил его к стене и еще раз с силой ударил по лицу. Мэтт громко рассмеялся, морщась, больше не предпринимая попыток вырваться из моих рук.
— Честно тебе признаюсь, — тихо, с издевкой, добавил он. — Мне не жаль. Сегодня, мне было приятно наблюдать за страданиями этой сучки, — кашлянув кровью, прошипел он.
Шокированный, я отшатнулся, и тяжело дыша отошел в сторону. Я опрометью ринулся прочь из уборной, в палату к Тине.
Я слышал где-то в глубине сознания вопросы Майкла, следующего за мной, но мне было абсолютно наплевать на это. Быстрыми шагами добравшись до палаты Тины я остановился, услышав голоса. Прислушавшись, мне показалось, что мелодичный голос был мне знаком, но я никак не мог понять, где слышал его раньше.
— Мамочка, все будет хорошо, — говорил ребенок, и в ту же секунду по моему позвоночнику прошел колючий жар. — Я же рядом…
Это… мой сын. По спине пробежал холодок как от озноба. Потянув ручку дверцы на себя, я с грохотом распахнул дверь и вошел внутрь палаты. Мурашки пробежали по коже. Тина, отстранившись от ребенка, округлила свои большие, заплаканные глаза и посмотрела на меня. Рядом, с немым шоком на лице стояла Сидни Кренстон и увидев меня, женщина кивнула, немного отходя в сторону.
Мальчик обернулся, глядя на меня с непониманием.
— ЭйДжей?! — я непонимающе покачал головой, уставившись на соседского паренька.
— Дядя Брэндон? — мальчик улыбнулся, и так же, как и я, посмотрел на меня с непониманием.
— Вы… знакомы? — надрывным тоном, всхлипывая, спросила Тина, привставая на больничной кровати.
Разряд тока пронзил меня с ног до головы. Меня прибило к земле от осознания происходящего. Постепенно пазл начал складываться воедино: я посмотрел на Тину и та, быстро закивала, прикрывая глаза, очевидно, отвечая на мой немой вопрос.
«Мое имя Алекс, а ЭйДжей — это прозвище». Мальчик из Бостона, который недавно переехал в Калифорнию. Как я мог этого не заметить?
«Мне будет десять в конце года и мама обещала подарить мне новую модель Xbox».
Ринувшись вперед, я упал перед ним на колени, мертвой хваткой притягивая парня к себе. Это неправда, когда говорят, что мужчины не плачут. Слезы градом хлынули из моих глаз и прижимая сына к себе, я услышал тихий плач своей невесты, наблюдающей за этой картиной. Вытянув одну руку, я крепко сжал ладонь девушки в своей.
— Малыш, — протянул я, целуя щеки ребенка. Распахнув свои большие глаза, мальчик широко улыбнулся.
— Дядя Брэндон, — хихикнул он. — Я тоже очень рад тебя видеть.
Эти серые, бездонные глаза. Взгляд, как у моего отца из моего далекого прошлого, который постепенно начал стираться из моей памяти. Теперь я все понял. Моя кровиночка. Мой дорогой ребенок. Мой сын. Слезы неконтролируемо текли моих глаз, и я снова прижался к ребенку.
— Сыночек, — дрожащим голосом тихо произнес я, утыкаясь ему в грудь.
— Я собиралась рассказать тебе этим вечером, — прошептала Тина. — Пожалуйста, прости.
— Это ты меня прости, — не выпуская Алекса из рук, я приобнял Тину, сжимая двух дорогих мне людей в своих объятиях.
Глава 23
Брэндон
— Малыш, пошли со мной, — ласково позвала миссис Кренстон, мягко опуская свою ладонь на плечо мальчика. — Твоим роди… твоей маме и дяде Брэндону нужно поговорить, — осекшись, добавила женщина, кивая мне.
Нехотя оторвавшись от ребенка, я согласно кивнул на немую просьбу мамы Тины. Алексу ничего не известно, а нам с Тиной действительно было о чем поговорить.
— Вы еще посидите все вместе, — заверила она, уводя за собой моего, пока еще ничего непонимающего, сына.