Просто соседи - Чарити Феррелл
-
Название:Просто соседи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:114
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Желает мне доброго утра ежедневно мой сосед. Я каждый день говорю ему «отвали». Кайл Лейн —сексуальный полицейский нашего города. Но я его презираю еще со школы. Он стоит каждое утро на своем крыльце с ухмылкой, раздражающей меня. Его жизненная миссия - влезть мне под кожу. Но однажды он не на свое крыльцо пришел, а на мое. Он утверждает, что искупить свою вину хочет за то, что мою репутацию испортил. Мне инстинкты подсказывают держаться подальше, но становится все труднее и труднее противостоять его обаянию с каждым его появлением. Влюбиться в своего соседа я не должна была. Мы навсегда останемся врагами, если он узнает мой секрет.
Просто соседи - Чарити Феррелл читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Давай, пойдем отсюда, чтобы не тратить их время.
Трей нервно встает. Он стыдливо опускает глаза, когда наши взгляды встречаются, и мое сердце болит за него. Такой была я много лет назад — выживала любыми способами. Разница в том, что мне не к кому было обратиться за помощью. У него есть я.
— Что ты собираешься с ним делать? — спрашиваю я Кайла, наконец-то обретя способность говорить, прежде чем открыть свою сумочку. — Я заплачу за все, что он взял, и доплачу за неудобства.
Кайл отмахивается от моего предложения.
— Не беспокойся об этом. Я не буду его арестовывать. — Он наклоняет голову в сторону Трея. — Держись подальше от неприятностей, или в следующий раз я не буду таким милым.
— Что? — пробурчала я.
— Офицер Лейн заплатил за то, что украл ваш племянник, и еще за наши беспокойства, — объясняет мистер Гарфилд с нервной улыбкой. — Мы не будем выдвигать обвинения против Трея.
Я выпустила огромный вздох.
— Спасибо вам большое. Мне очень жаль, и это больше не повторится.
— Я понимаю борьбу, дорогая, — говорит мистер Гарфилд. — Не позволяйте моей жене расстраивать вас. У нее тяжелый день. Мы оба знаем, что ты хорошая девочка.
Я смотрю на Мэри и встречаюсь с ней взглядом, надеясь, что она увидит мою благодарность.
— Еще раз спасибо.
Она отворачивается, как будто вид меня ей противен, и рычит на Трея. Мой гнев усиливается. Я ненавижу, когда на меня смотрят так, будто я ниже кого-то, но меня действительно бесит, когда это презрение направлено на кого-то, кто мне дорог.
Мы втроем спешим по коридору, и я больше не говорю, пока мы не выходим на улицу.
— О чем, черт возьми, ты думал? — кричу я на Трея, пока мы идем к моей машине. — Тебя могли арестовать!
Трей смотрит на меня, в его глазах мелькают сожаление и унижение.
— Глории нужны были материалы для детского сада и еда. Мама не дала мне денег, поэтому мне пришлось достать их другим способом.
Я тяжело сглотнула.
— Почему ты не пришел ко мне?
— Я не могу всегда приходить к тебе. Ты купила нам новую одежду и заплатила за мою футбольную экипировку. Нечестно всегда просить у тебя денег. — Его внимание переключается на землю, и он пинает камешки своим ботинком. — Достаточно жалко, что мама всегда просит у тебя деньги, а потом тратит их на выпивку.
— Я скорее дам деньги тебе, чем ей, Трей. Я даю ей деньги, чтобы помочь тебе и Глории. Никогда не стыдись просить меня о помощи. Ты слышишь меня? Если тебе или Глории что-то понадобится, ты придешь ко мне. Не воруй в магазинах!
Кайл прочищает горло, и мы оба смотрим на него. Я забыла, что он здесь.
Он наклоняет голову в сторону угла парковки и фокусируется на мне.
— Могу я с тобой поговорить?
— Конечно. — Я достаю ключи из сумочки и передаю их Трею. — Встретимся в машине через минуту.
Трей берет их и уходит. Я вытираю глаза, прежде чем провести руками по лицу и встретиться взглядом с Кайлом. Мы стоим лицом друг к другу, и его руки ложатся мне на плечи, прежде чем он делает шаг назад, как будто осматривая меня.
— Ты в порядке? — спрашивает он.
Я киваю.
— Да, просто немного разозлилась. Я не могу поверить, что Трей мог украсть в магазине. Я миллион раз говорила ему, что если ему что-то понадобится, позвони мне. Вместо этого он ворует, доказывая всем, что мы все одинаковые.
Он опускает руки, чтобы провести ими по моим рукам.
— Не смей слушать эту старую мышь, слышишь меня? Заблокируй каждое гребаное слово, которое она тебе сказала.
— То, что она сказала, не было ложью, — бормочу я.
— Да, блять, это так. Ошибки и проступки твоей семьи не определяют тебя. Кто они — это не ты. Когда я смотрю на тебя, я вижу сильную женщину, женщину, которая борется за то, чего хочет, и берет на себя ответственность, которая ей не принадлежит, чтобы сделать жизнь детей лучше.
Я не хочу, чтобы от его слов мне стало легче, но это так.