Джек Ричер, или Гость - Чайлд Ли (2015)
-
Год:2015
-
Название:Джек Ричер, или Гость
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Саксин Сергей Михайлович
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:33
-
ISBN:978-5-699-82743-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джек Ричер, или Гость - Чайлд Ли читать онлайн бесплатно полную версию книги
Перед холодным камином, полным прошлогодней золы, стояли по периметру квадрата три диванчика. Последние радости жизни, которыми наслаждался отец Джоди. Блейк сел лицом к окну, Ричер устроился напротив него, а Ламарр, повозившись с короткой юбкой, заняла место прямо перед камином. Ее кожа была такого же цвета, что и зола.
– Мы по-прежнему считаем, что наш психологический портрет правильный.
– Вам виднее.
– Это сделал человек, в точности похожий на вас.
– Вы считаете, это вероятно? – спросил Блейк.
– Что вероятно? – ответил вопросом на вопрос Ричер.
– То, что за этим может стоять военный?
– Вы спрашиваете, может ли военный быть убийцей?
Блейк кивнул.
– У вас есть мнение по этому вопросу?
– По моему мнению, вы задали очень глупый вопрос. Это все равно что спросить, умеет ли жокей ездить верхом.
Наступила тишина. Лишь приглушенный хлопок из подвала, означающий то, что включилась система отопления, а затем быстро распространяющийся скрип труб, расширяющихся от температуры и трущихся о половые балки.
– Вот вы и были вероятным подозреваемым в первых двух убийствах, – сказал Блейк.
Ричер промолчал.
– Отсюда слежка, – продолжал Блейк.
– Это извинение? – спросил Ричер.
Блейк кивнул.
– Наверное, можно считать и так.
– В таком случае, зачем вы меня заграбастали? Если уже знали наверняка, что я здесь не при чем?
Похоже, Блейк смутился.
– Наверное, нам хотелось показать, что в деле наметился хоть какой-то прогресс.
– Вы собирались продемонстрировать прогресс, забрав невиновного? Не верю.
– Я уже принес наши извинения, – сказал Блейк.
Снова наступила тишина.
– Вы установили, кто был знаком со всеми тремя убитыми? – спросил Ричер.
– Пока что нет, – ответила Ламарр.
– Мы считаем, что, возможно, предыдущее личное знакомство не является обязательным фактором, – заметил Блейк.
– Кажется, пару часов назад вы считали обратное. Вы рассказывали мне, что я был хорошим знакомым этих женщин, звонил им в дом и они меня впускали.
– Не вы, – возразил Блейк. – Человек, похожий на вас, только и всего. А сейчас мы думаем, что, скорее всего, ошибались. Убийца выбирает свои жертвы из определенной категории, так? Женщин, служивших в армии, жаловавшихся на сексуальные домогательства и впоследствии уволившихся. Так что, возможно, лично он с ними не знаком, возможно, он принадлежит к категории, знакомой с ними. Например, он из военной полиции.
Ричер улыбнулся.
– То есть, вы снова начинаете подозревать меня.
Блейк покачал головой.
– Нет, вас не было в Калифорнии.
– Неправильный ответ, Блейк. Я не совершал эти убийства, потому что я не убийца.
– Вам никогда не приходилось никого убивать? – спросила Ламарр таким тоном, как будто наперед знала ответ.
– Только тех, кто этого заслуживал.
Ламарр улыбнулась ему в ответ.
– Как я уже говорила, мы по-прежнему считаем, что наш психологический портрет правильный. Это сделал какой-то уверенный в собственной правоте ублюдок вроде вас.
Ричер обратил внимание, что Блейк посмотрел на нее, и в его взгляде смешивались поддержка и неодобрение. Свет из кухни, проникая через коридор, превращал волосы Ламарр в полупрозрачный нимб, придававший ей сходство с покойницей. Блейк подался вперед, пытаясь привлечь к себе внимание Ричера.
– Мы только хотим сказать, вполне возможно, что убийца служит или служил в военной полиции.
Оторвав взгляд от Ламарр, Ричер пожал плечами.
– Все возможно.
Блейк кивнул.