Полнолуние любви Том 2 - Ана Морецон, Пикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес (1995)
-
Год:1995
-
Название:Полнолуние любви Том 2
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:230
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В Рио-де-Жанейро происходит действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу.
Приносит много горя встреча Женуины Миранды с Эстеваном Гарсия женщине.
Эстеван и есть исчезнувший когда-то муж Женуины – Диего Миранда. Он обаятельный негодяй, незадачливый авантюрист, любимец женщин…
Полнолуние любви Том 2 - Ана Морецон, Пикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Это ты заплатил за отца?
Она хорошо знала, что Аугусто правдивый человек, и не удивилась, когда он ответил на её вопрос утвердительно.
– Ты же знаешь, с какой нежностью я отношусь к доне Жену, я помогал ей, а не тебе и не твоему отцу.
– Но ты вмешиваешься в мою жизнь, а я запретила тебе делать это, – злобно сказала Мерседес.
...Глупая Китерия проболталась о том, что видела Уго и Патрисию вместе в постели, и Мерседес тут же посоветовала ей позвонить Лаис Соуто Майя и сообщить ей об этом, таким образом, она сможет познакомиться с Лаис: что может быть, лучше для сближения двух женщин, чем разговор о детях.
Китерия позвонила немедленно, глаза её горели от счастья: наконец-то она у цели, и всё это благодаря умненькой невестке. Но умненькая Патрисия была начеку: она предполагала, что звонок подобного рода возможен, и, как только услышала разговор Северино по телефону, его слова: «Хорошо, дона Кика Жордан, я передам о вашем звонке», – схватила трубку.
– Можешь идти, Северино. Алло, я вас слушаю, Лаис у телефона.
– Лаис, дорогая, это ты!.. Боже мой, как я волнуюсь, может быть, ты меня не помнишь, но мы были вместе в Мадриде. Мне так тебя не хватает, дорогая. Ты не представляешь, сколько раз мы были в двух шагах друг от друга, но сегодня Христос, Будда, Святой Иосиф наконец услышали мои молитвы… Мне нужно поговорить с тобой, дорогая. Это в высшей степени важное дело, оно касается наших дочерей.
– Конечно, Кика, конечно, дорогая, давай встретимся сегодня же вечером. Может быть, в закусочной Лопеса на 22-м километре от Дутры?
– В закусочной? – спросила изумлённая Китерия. – По пути в Дутру? А нельзя ли встретиться где-нибудь поближе, дорогая, и выбрать место поэлегантнее?
– Это спокойное место, и нас там никто не увидит, мы не встретим людей из общества, которые будут мешать нам. До скорой встречи, Кика! – закончила Патрисия. Она увидела бабушку.
– В чём дело? Почему ты говорила за свою мать? – строго спросила Венансия. – Лаис, – позвала она невестку, – в доме происходит что-то странное: Патрисия разговаривает по телефону за тебя.
– Ой, мамочка, я просто спасла тебя от ещё одной проблемы: это звонила одна старая клюшка, которая преследует тебя! Помнишь, она гонялась за тобой в Ангре? Рутинья тебе рассказывала, что она какая-то родственница Родриго.
– Да-да, действительно, есть такая сумасшедшая из новых богачей. На этот раз, Патрисия, ты действительно меня спасла от ненужной проблемы.
– Или поставила перед ещё одной, – добавила многозначительно Венансия.
Патрисия почувствовала, что наступил подходящий момент рассказать матери и об Уго, и об обмане, который они устроили, представив Уго пай-мальчиком.
– Но ты не договариваешь самого главного, Патрисия, вы ведь близки с этим мальчиком? Я правильно поняла?
– Мамочка, ты знаешь, мне кажется, сейчас новые времена и не обязательно ждать свадьбы.
– Хорошо, положим, это так, но есть и другие проблемы: ты предохраняешься?
– Я – нет, но Уго иногда принимает меры.
– Иногда? – всплеснула руками Лаис. – Иногда он принимает меры! А если ты забеременеешь, Патрисия? Я очень волнуюсь за тебя, я боюсь. Думаю, тебе следует поговорить и с отцом.
Но вот разговора с Конрадо как раз и не получилось. Патрисия, любимица отца, была уверена, что отец, как всегда, поймёт и простит её, и пришла на разговор вместе с Уго. Но Конрадо твёрдо заявил, что ему отвратительна шутка, которую они сыграли с ним, и попросил Уго, не попадаться ему на глаза.
– Если он уйдёт, то и я уйду вместе с ним, – сказала Патрисия.
– Нет, ты останешься, а вы, пожалуйста, уйдите, я хочу поговорить с дочерью.
Бормоча невразумительные проклятия, Уго вышел.
– Какой ужас, папа! У него были самые лучшие намерения, а ты так с ним обошёлся. Мне стоило стольких трудов уговорить его прийти сюда, ведь он брат Нанды!