Полнолуние любви Том 2 - Ана Морецон, Пикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес (1995)
-
Год:1995
-
Название:Полнолуние любви Том 2
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:230
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В Рио-де-Жанейро происходит действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу.
Приносит много горя встреча Женуины Миранды с Эстеваном Гарсия женщине.
Эстеван и есть исчезнувший когда-то муж Женуины – Диего Миранда. Он обаятельный негодяй, незадачливый авантюрист, любимец женщин…
Полнолуние любви Том 2 - Ана Морецон, Пикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Хорошо, я согласен, мне нравится эта игра. Я люблю играть с тобой. Это хорошо на меня влияет: я твой раб и ты можешь делать со мной всё, что захочешь.
– Если ты мой раб, – Изабела обвила его шею руками, – я приказываю тебе хранить молчание: никто не должен знать, что я нахожусь здесь.
– Никто ничего и не узнает. Никто не дотронется до тебя даже пальцем, пока я буду рядом с тобой. Ты даже не представляешь, насколько надёжно это убежище.
Эмилия сидела у стола с каменным лицом, поджидая Диего. И когда он вошёл в своей белоснежной шляпе, она огорошила его диким вопросом:
– Ты не забыл, что между нами было, Диего?
– А что у нас было? Когда? – нагло улыбнулся Диего.
– Не прикидывайся идиотом, ты знаешь, о чём я говорю. Это было здесь, – Эмилия постучала костяшками пальцев по столу.
– А-а-а, – протянул Диего. – Ну, конечно, помню, но это случилось только однажды, может, нам освежить воспоминания? – сказал Диего, с опаской глянув наверх.
– Урбано нет дома, можешь не дёргаться. И я успею сказать тебе всё, что хочу. Однако раза оказалось достаточно, и ты не думал о последствиях.
– А когда о них думает испанский мужчина! – пожал плечами Диего.
– Не знаю, как насчёт испанских мужчин, но с бразильской женщиной у тебя это не пройдёт! – спокойно и твёрдо сказала Эмилия. – Я жду от тебя ребёнка!
– Брось шутить, Эмилия. Разве у тебя могут быть дети?
– От тебя, оказывается, да.
– Ну, это надо доказать, наверное...
Эмилия схватила сахарницу и замахнулась.
– Я имею в виду – доказать мне, – испуганно сказал Диего.
– Женщина всегда знает точно, от кого у неё ребёнок. Я хочу, чтобы ты был рядом, защищал меня, хранил нашу тайну.
– О какой тайне может идти речь на этой улочке? Представь себе, что ребёнок родится с белыми волосами, блондином, как я. И вообще, мне нужно возвращаться в Сан-Паулу, мне здесь больше незачем оставаться. Магазин теперь опять принадлежит Жену.
– Ты никуда не поедешь! – Из глаз Эмилии полились слёзы. – Раньше надо было думать, я всем расскажу, что это твой ребёнок. Я собью с тебя спесь, я расскажу Урбано, он убьёт меня за это, но заодно прикончит и тебя. Я изваляю твоё имя в грязи, а если ты останешься, я скажу, что этот ребёнок от Урбано. И эту тайну будем знать только мы вдвоём.
– Эмилия, я, конечно, люблю… делать детей, но ты меня не услышала: что будет, если у тебя родится ребёнок со светлыми волосами и голубыми глазами? О какой тайне тогда может идти речь?
– Я не хочу расставаться с тобой. – Эмилия плакала, и слёзы её были искренними. – Или ты останешься здесь, или я обо всём расскажу. Я сделаю это.
Эмилия увидела, что Диего показал ей глазами на дверь за её спиной. Эмилия обернулась. В комнату вошёл Урбано.
ГЛАВА XIX
Как только Конрадо появился в доме Вагнера, Изабела демонстративно уселась к Вагнеру на колени и стала целовать его. Конрадо оставалось только сделать вид, что он не замечает вызывающего поведения дочери.
– Обо всём, что случилось на дне рождения, – зарокотал Вагнер, – мне известно. Такое уже не раз случалось с ней, и мы не раз бывали в участке. Но я умею угадывать эти приступы и, по-моему, умею с ними справляться. А как только она оказалась без меня – дело дошло почти до тюрьмы.
– Не надо сбивать меня с толку, Вагнер, – жёстко сказал Конрадо. – Я знаю, что ты из себя представляешь. Вместо того чтобы предупредить нас о том, что с Изабелой творится что-то неладное, ты решил на этом сыграть. Ты пользовался её слабостью.
– Вы напрасно так говорите, доктор Конрадо. – Вагнер нежно поцеловал Изабелу. – Я люблю вашу дочь и не хочу предавать любимого человека. Изабела тоже любит меня, правда, детка?
Изабела ответила ему долгим поцелуем.
– Я пришёл сюда не для того, чтобы наблюдать ваши семейные ласки. Я хочу забрать Изабелу отсюда.