Полнолуние любви Том 1 - Ана Морецон, Рикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес (1995)
-
Год:1995
-
Название:Полнолуние любви Том 1
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:231
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В Рио-де-Жанейро происходит действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу.
Вот уже пятнадцать лет Жеиуина Миранда разыскивает своего мужа, бросившего ее и пропавшего неизвестно где. Она, наконец, находит Эстевана Гарсия, который, как две капли воды, на её бывшего мужа похож.
Полнолуние любви Том 1 - Ана Морецон, Рикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Нет, я так не думаю, мама. Но что мне остаётся делать? Ведь надо же принять хоть какие-нибудь меры. Эти её выходки ни на что не похожи. Так испортить собственную свадьбу! – Конрадо махнул рукой.
– Пожалуйста, наберись терпения, сынок. Этот парень уже доказал, что он умеет найти подход к Изабеле. Пусть они отправляются туда, куда ей хочется. Они сами разберутся, что им делать, ты скоро в этом убедишься. Я ошиблась – он далеко не Вертер.
– Господи! Что вы говорите! Неужели вы не видите, как она несчастна? – Аугусто обхватил голову руками.
ГЛАВА 34
И в другом доме тоже с нетерпением и недоумением ждали появления невесты: в доме Китерии Жордан.
С самого начала всё пошло вкривь и вкось.
Увидев Женуину, Китерия просто зашлась от ярости:
– Вы опять здесь?! Неужели недостаточно того, что вам разрешили присутствовать на помолвке! Вы что, поставили себе задачу устраивать скандалы на торжествах вашей воспитанницы?
– Скандалом была ваша отравленная еда, – отрезала Женуина.
– Мерседес должна была предупредить вас, чтобы вы оделись подобающим образом и помогали слугам, а вы водрузили на себя нелепую шляпу.
– Нет, она забыла о другом: предупредить, чтобы для ваших бананов на голове я привела с собой обезьяну. Вот бы полакомилось милое животное, но раз уж нет обезьяны, то вы её с успехом замените…
– Жену, пожалуйста, не поддавайся на провокация, – прервал Тулио. И, обращаясь к Китерии: – Мы такие же гости, как все, и прекратите, пожалуйста, базар.
– Ничего, недолго ей осталось куражиться. Скоро придёт Аугусто и заберёт доченьку.
Китерия с тупым изумлением посмотрела на Женуину, а Тулио просто отодвинул хозяйку плечом, освобождая дорогу Женуине.
Мерседес была удивительно хороша в этот день: личико её осунулось, ушло выражение недовольства и надменности, в глазах застыла глубокая скорбь. Лоуренсо подошёл к ней.
– Поздравляю тебя, Мерседес. Твои мечты исполнились.
– Спасибо, – безжизненным голосом ответила Мерседес.
– Большое спасибо, – с энтузиазмом повторил Дуглас.
Женуина выждала, когда Дуглас отвлечётся, подошла робко и тихо сказала:
– Дочка, будь счастлива. Постарайся найти своё счастье.
– Спасибо. Ты не слишком помогала мне в этом деле, но я постараюсь. Я начинаю жить совсем не так, как ты. Я уже была почти счастлива, но ты отняла у меня счастье. Этого я никогда тебе не прощу, – так же тихо ответила Мерседес.
– Идём отсюда! – Тулио взял под руку Женуину, которая с ужасом смотрела на дочь.
– А как ты думала? Ты испортила мне жизнь, хватит. – Мерседес отвернулась от матери.
– Перестань! – Женуина дёрнула дочь за руку. – Ты сама упустила своё счастье, хотя оно уже было в твоих руках! Ты сама искалечила себе жизнь. Когда-нибудь ты это поймёшь. Попытайся стать счастливой. – Она отошла.
– Ты не должна была с ней так разговаривать в этот день, – укорил сестру Родриго.
Женуина вышла в сад. Какой-то человек, прячась за платаном, стоял в глубине сада. Женуине показалось, что она теряет сознание. Это был Диего.
– Тулио, я хочу побыть одна.
Тулио послушно вернулся в дом. Женуина пошла вглубь сада, но, когда она приблизилась к платану, никого не было рядом.
А в доме Дуглас заботливо спрашивал молодую жену:
– Что с тобой, девочка? Что-нибудь случилось?
– Нет, у меня всё в порядке.
Родриго и Рутинья столкнулись с Флавией лицом к лицу.
– Флавия, я хочу познакомить тебя с Рутиньей, – после замешательства сказал Родриго.
– Здравствуйте, – вежливо сказала Рутинья. – Очень приятно познакомиться.
– Свадьба, кажется, удалась… – торопливо сказал Лоуренсо.
– В отличие от предыдущей, – съязвила Рутинья. – Впрочем, и та и эта скороспелые.
– Какая-какая? – переспросила Флавия. Она уже много выпила.