Сокровища фараона - Татьяна Величкина
-
Название:Сокровища фараона
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:174
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Может ли перевернуть жизнь людей в нескольких точках Земли какая-то странная карта? А спустя много лет на поиски непознанного снова заставить направиться других. Можно увидеть на страницах романа «Сокровища фараона» - приключения, преданную дружбу, тайны, большую любовь.
Сокровища фараона - Татьяна Величкина читать онлайн бесплатно полную версию книги
Из палатки выбежала взбудораженная Леда:
— Анне трудно дышать, она задыхается!
Сергей, бросив сигарету, росился вслед за Петром.
— Аня! — Туманов приподнял ее голову и положил ее к себе на колени, — тебе стало хуже. Боже мой, ты такая холодная, а пот градом идет.
— Подожди, я померяю ей температуру. — Анна металась, мучимая болью, ее глаза покраснели, и дыхание было сбивчивым. Сергей протянул градусник Петру, и тот осторожно вставил его ей в подмышку.
— Потерпи, родная. — Петр ласково гладил ее по спутанным волосам.
— Мне кажется, я сейчас умру, — простонала Аня, — у меня все горит внутри.
— Дай, я осмотрю ее еще раз. — Кочетко быстро расстегнул на ней рубашку и брюки, а, потрогав ее живот, утвердительно кивнул, — Анютка, у тебя что болит… я понимаю, тебе трудно говорить, но что больше всего?
— Спина… вот здесь и живот, крутит, как схватки, только не отпускает совсем… трудно дышать, хочется пить… Петя дай мне воды…
— Сейчас станет легче. — Сергей раскрыл чемоданчик и, вытащив ампулу с сывороткой и шприц, быстро сделал ей инъекцию. — Теперь все будет хорошо. Ее укусил каракурт или «черная вдова», как ее еще раз называют. Все признаки налицо. — Он погладил Аню по щеке и, покачав головой, вышел наружу.
— Откуда здесь взялся этот паук? — Ллойд недоверчиво хмыкнул, — какие здесь каракурты, здесь ровная местность, без оврагов и травы.
— У них сейчас период обзаводиться потомством, в этот момент пауки особенно опасны. Сейчас июль. Может быть, поэтому с Аней и случилось это, — пожал плечами Кочетко, — ложитесь спать, а я побуду с Петей и Аней. Ей будет лучше.
— М — да, — протянул Марсело и, зевнув, добавил, — если что, обязательно разбуди нас. Но мне бы хотелось, чтобы с Аней было все хорошо.
— Да, я пойду тоже, — Джо взяла за руку Марсело и пошла в сторону соседней палатки. Всю ночь Аня ворочалась, боль постепенно ушла, но ей все еще было очень плохо и только к утру ей стало лучше. Наконец она уснула и ее друзья тоже.
К полудню, все понемногу начали просыпаться, Анна все еще была слаба, и Флеминг решил сегодня пока никуда не трогаться с места.
— Когда ей станет лучше, тогда и отправимся в дорогу. Полдня в седле слишком тяжело для Анны.
Все решили, что Ллойд прав, день был потерян, но за этот короткий отрезок времени Аня пришла в себя. Она была немного слаба, но у нее появился аппетит, и исчезла та смертельная бледность, которая была утром. Им пришлось перетрясти все свои вещи, больше никто не хотел стать жертвой какой-нибудь ядовитой твари.
День тянулся очень медленно, Ллойд и Марсело прикидывали, сколько нужно пройти до гробницы, если считать по старинной карте. Джордан с Ледой развели костер и готовили обед из консервированной тушенки с какой-то крупой. Аня лежала у костра на толстом одеяле и Петр время от времени мерил ей температуру:
— Ну, что, Анечка, тебе лучше? — Леда ласково погладила женщину по волосам, — как же так получилось? Мы все так испугались за тебя.
— Да, — подтвердила Джордан, — Мне казалось, что вся пустыня кишит пауками, скорпионами и змеями.
— Так оно и есть, — слабо улыбнулась Аня, — ничего страшного, мне уже лучше. Жаль, что из-за меня пришлось задержаться.
— Глупости, мы же одна команда! — Джо погладила ее по растрепавшимся волосам, — дай я причешу твои волосы, они такие красивые.
— Дожили, уже и причесаться не в силах.
— Перестань, Аня, сегодня тебе Сергей прописал постельный режим, — добавила Леда и, попробовав кашу из котелка, довольно хмыкнула, — А что, это совсем ничего, даже очень вкусно.
— Просто ты голодная, — сказал Петр, поправляя подушку Ане, — пойду к Флемингу, посмотрю, что там они с Марсело насчитали.