Полтора килограмма - Наталья Никитина (2016)
-
Год:2016
-
Название:Полтора килограмма
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:170
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В трансплантацию человеческого мозга в тело донора, инвестирует своё состояние старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт. Первым, на ком будет проведена эта операция, решает быть он. Молодой русский байкер становится донором. Что это открытие бесценно, и старик может самым в мире богатым человеком стать, в компаньоны к Харту напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнёры погибали не раз при загадочных обстоятельствах. От сотрудничества с Броуди отказывается Харт. Тот в ответ похитить угрожает внучку старика... Ради спасение близких ему людей, на какую же авантюру решиться главный герой?
Полтора килограмма - Наталья Никитина читать онлайн бесплатно полную версию книги
Сразу после трансплантации труп был заморожен, а как известно, резкое охлаждение свежего трупа
ведет к образованию льда в клетках и, как следствие, деформации этих самых клеток. Таким образом,
получалось, что ни один эксперт не мог теперь установить точное время наступления смерти. Именно это
нам сейчас было крайне необходимо. К тому же веская причина для заморозки тоже имелась. Джим
объяснил, что до последнего момента верил, что операция пройдет успешно и отец придет в сознание.
Поэтому, пока мозг отца в теле донора находился в состоянии комы, он не мог самовольно принять решение
о погребении.
Документы с поддельной подписью были на руках у Джима. Также были подготовлены бумаги,
подтверждающие, что донор с проломленной головой несколько месяцев находился в коме и поиски его
родственников не увенчались успехом.
Сегодня Джим и Том давали пресс-конференцию в прямом эфире телеканала «NBC». Я смотрел их
выступление в палате, а Дитте со своей командой собрались у экрана телевизора в ординаторской.
Джим держался великолепно. Он выглядел уверенно и в то же время надломлено, как и положено
сыну, понесшему большую утрату. Джим произнес длинную речь, в которой выразил сожаление, что не смог
отговорить меня от идеи пойти на этот безумный риск. Журналисты задавали вопросы об операции. Мы
успели подготовить ответы на самые профессиональные, с медицинской точки зрения, вопросы, которые
могли бы прозвучать в этот день. И Том, как директор лаборатории, вооружившись блокнотом с ответами,
важно отвечал журналистам. Вспомнилось, как он первое время, обрезав свои дурацкие косы и каждый раз
облачаясь в деловой костюм, становился собранным и прохладно-вежливым. Вот и сейчас, общаясь с
журналистской братией, друг был на высоте – точен в высказываниях, сдержан и краток.
Я смотрел на экран, не моргая. На лбу выступили капельки пота. Среди присутствующих в зале я узнал
и ту милую блондинку, которая брала у меня интервью для фильма. Она поинтересовалась, когда состоятся
похороны. Камера выхватила из зала очередного журналиста, задающего свой вопрос, я заметил за его
спиной Ричарада Броуди. Он сидел, задумчиво опершись о подлокотник кресла: одна бровь была слегка
нахмурена, глаза выражали недоверие ко всему происходящему в зале. Этот человек действовал на меня,
как удав на кролика. На какой-то период времени меня охватила паника. Я вдруг явственно ощутил
тщетность нашего, казалось бы, гениального плана. Если правда всплывет, это будет настоящая катастрофа
для участников лживой акции! Конечно, я попытаюсь представить нас героями, спасающими мир от
возможного криминала. Но я-то буду знать, что спасаю лишь себя и свою семью!
С большим трудом мне удалось успокоиться и вновь сосредоточиться на происходящем на экране.
Пресс-конференция продолжалась уже более сорока минут, и когда, наконец, вопросы у журналистов
иссякли, Джим поблагодарил собравшихся за интерес, проявленный к его семье, и поднялся из-за стола.
Далее на экране пошел рекламный блок, и я отпустил напряжение, державшее меня в своих оковах на
протяжении всего эфира.
А на следующий день Том и Джим пропали. Они перестали отвечать на звонки даже в Скайпе. Я
бесцельно наматывал круги по коридорам, не замечая, что мой хмурый вид пугающе действует на
персонал, который при появлении инвалидного кресла, еще находясь на приличном расстоянии, начинал
прижиматься к стене, уступая дорогу. Я терялся в догадках, что же с ними могло произойти. Буйное пламя
фантазии озаряло самые страшные сценарии. Каждый раз, думая о Броуди, я словно подливал в свою душу
яд. Я понимал, что страх подобен вечерней тени: он всегда во много раз больше объекта, но все равно не
мог обуздать свои эмоции.