Затемнение - Энни Соломон
-
Название:Затемнение
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:122
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ещё месяц назад продавщицей книг была Марго Скотт. Семья и друзья были у неё. И теперь вдруг она никак не может вспомнить последних недели своей жизни. Куда-то исчезают близкие люди, а она сама становится в убийстве главной подозреваемой. С невесть откуда взявшейся сноровкой, она отбивает атаку, когда на неё нападают. Агент под прикрытием, некий Джейк Уайз, не выпускает из виду саму Марго. Кто эта женщина – убийца или орудие в чьих-то руках... Единственная их надежда на выживание – это доверие, понимают эти двое одиночки опираясь друг на друга. Поскольку нечто общее объединяет и хороших и плохих парней. Все они хотят, чтобы умерла Марго, и чем скорее, тем лучше.
Затемнение - Энни Соломон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Очень впечатляюще. В наши дни нечасто зовут адвокатов на ринг.
— Ладно, я не адвокат.
— Угу, я начинаю догадываться.
— Послушайте, я откроюсь, но только вам.
— Вы же понимаете, что я не могу молчать.
— Речь о национальной безопасности, Сэмми. Уж поверьте, вы не захотите собрать толпу. Пока не оцените то, что мне придется вам выложить. Проверьте письменный стол. Я там оставил пистолет. Ну а нож, вы сами знаете, где он. Я не вооружен, и мне нужна ваша помощь.
Сэмюэль Брустер не был игроком. Он всегда подходил к делу с осторожностью и опаской. Ему нравилось проводить дни, закинув ногу на ногу. Никаких затейливых шагов. Поверить Джейку Уайзу — уже безумно сложный ход.
Однако офицера снедало любопытство.
Марго Скотт являлась кем-то вроде важного федерального агента. Он еще не расколол этот орешек, а она не очень-то собиралась разговориться. Но выхода не было. Он по уши сыт грифами «Секретно» и «Совершенно секретно», и тем, что им командуют.
У них против Скотт гладкое дело, может, слишком гладкое.
Было два часа ночи, его смена шла уже несколько часов, и сегодня была его очередь вести Сэмюэля-младшего в школу. Брустер работал над пятью делами, и было бы здорово слить хоть это одно. Сложить в корзину. Чистенько, завершено. Еще одна победа местной команды.
Полицейский оглядел номер мотеля. Скоро прибудут криминалисты. Связанный парень дергался, бормоча что-то на иностранном языке.
Аллах? Он упомянул что-то об Аллахе?
Сэм вздохнул, совсем не радостно. Поиметь еще одну кучу дерьма насчет национальной безопасности — последнее, что ему нужно.
В отдалении раздались сирены.
Он дождался коллег, потом выскользнул и пошел на встречу с лже-адвокатом.
Тот подобрал Брустера на северо-западном углу. Потом рванул, уезжая подальше.
Полицейский посмотрел на него, потом снова на ветровое стекло.
— Итак, я здесь. Что за горячие новости?
— Вы знакомы с Билли Коннелли?
— В Брукленде есть один Билл Коннелли, у него заправка. Это он?
— Нет. Тот, что руководит секретными операциями в Вооруженных силах по борьбе с терроризмом. Он босс Марго.
Джейк выехал на шоссе 395 и направился в сторону Балтимора. Дорога простиралась пустой и свободной от потока транспорта, темноту пронзали уличные фонари, освещавшие тротуар, но не проникавшие за обочину. Тем самым создавая что-то вроде уединенности, в которой он нуждался.
Пока Джейк ехал по магистрали между штатами, Брустер не проронил ни слова. Потом, как только позволила автострада, он заговорил:
— Так вы утверждаете, что Марго Скотт — глубоко засекреченная убийца, работающая на страну? Рекомендация не ахти.
— Я встречался с Коннелли. Он считает, что она вышла из-под контроля. Ну, понимаете, списана со счетов.
— Ну, учитывая, в чем ее обвиняют, мне это только на руку.
Несмотря на скептицизм Брустера, Джейк гнул свою линию.
— Через несколько часов после встречи с Коннелли парочка иностранных граждан появилась в моей комнате.
— Угу, я видел, как вы встречаете гостей.
— Эти же иностранцы появились в законспирированном доме ВСБТ пару недель назад, ища Марго. — Взгляд копа загорелся интересом. — Вы помните тот удар о забор?
— Это были те самые люди?
— Именно.
— Никогда бы не поверил этой истории, — задумался Брустер. — Так вы хотите сказать, что эти… иностранные поданные — головорезы Коннелли?
— Мне так кажется.
Полицейский пожал плечами. И снова было видно, что он не купился на товар Джейка.
— Ну, они на вас нападали прежде, может, явились закончить работу.
— Нет. Понимаете, в чем дело. В тот раз они пришли не за мной. Они искали Марго. Сегодня же притащились по мою душу.
— И разница в том, что вы встречались с Коннелли.
— Такое вот совпадение. А я не верю в совпадения. А вы?
Брустер покачал головой.