Затемнение - Энни Соломон
-
Название:Затемнение
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:122
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ещё месяц назад продавщицей книг была Марго Скотт. Семья и друзья были у неё. И теперь вдруг она никак не может вспомнить последних недели своей жизни. Куда-то исчезают близкие люди, а она сама становится в убийстве главной подозреваемой. С невесть откуда взявшейся сноровкой, она отбивает атаку, когда на неё нападают. Агент под прикрытием, некий Джейк Уайз, не выпускает из виду саму Марго. Кто эта женщина – убийца или орудие в чьих-то руках... Единственная их надежда на выживание – это доверие, понимают эти двое одиночки опираясь друг на друга. Поскольку нечто общее объединяет и хороших и плохих парней. Все они хотят, чтобы умерла Марго, и чем скорее, тем лучше.
Затемнение - Энни Соломон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Это значит, что я предоставляю тебе преимущество самой гадать. — Не найдя оружия, он отпустил ее. — Знаешь, у меня ушло несколько дней, чтобы отыскать твой след. Вообще-то пришлось даже проделать кое-какую работу.
Марго отскочила, повела плечами, разминая их, и потерла спину там, где он держал ее.
— Новое понятие для тебя.
Он одарил ее бесстрастным взглядом.
— Мне пришло в голову, что ты много о моих талантах не задумываешься, разве что когда они нужны, чтобы спасти твою задницу. Или надрать ее. — Она выбросила кулак, но он остановил его ладонью, прежде чем тот достиг лица. — Я так не считаю.
Прекрасно. Она отвернулась от Джейка и опустилась на колено перед мальчиком.
— Как тебя зовут?
— Звать Амалио, — встрял Джейк.
Марго пронзила его взглядом.
— Теперь ты говоришь по-испански?
— На уровне старшеклассника. Como se llama? Me llamo Juan. — Он процитировал механически, отбарабанил заученно, как автомат. — Я послал его найти тебя.
— Ты что?
Она вскочила.
— И неплохо заплатил при этом.
— Ты заплатил ему? — Она стрельнула глазами на Амалио. — И я тоже.
— Глянь, вот поэтому мы должны работать вместе, — заявил Джейк. — Из экономических соображений.
Амалио снова дернул Марго за блузку, она посмотрела вниз. Он протянул руку.
— Я беру. Ты платишь.
Она шлепнула обещанную купюру ему в ладошку.
— Ах ты, маленький мошенник.
Он усмехнулся, и опять бумажка исчезла в широченных штанах.
— Y los otros? — спросил он. — Они тоже придут?
Марго сузила глаза.
— Кто они?
— Люди. Два других portenos.
— Что он говорит? — поинтересовался Джейк.
— Он сказал, что со мной были два portenos.
— Portenos — это что?
— Кто-то из портового города. Обычно Буэнос-Айреса.
— А у тебя есть аргентинский паспорт, — напомнил Джейк.
Она даже не стала спрашивать, откуда он узнал.
Амалио им хитро улыбнулся.
— Некоторые сказали Americanos. Como el. — Он кивнул на Джейка. — Но я сказал им, что вы сказали, portenos.
Марго переводила Джейку. Тот предложил:
— Спроси его о доме.
Она повернулась к Амалио.
— Que paso aqui?
Пацан развел руки, как бы охватывая всю картину.
— Hubo un incendio. Muy grande. — Он потряс головой, блестя возбужденно темными глазами. — La mujer y sus ninos. Se salvaron?
Ночь стояла теплая, но по спине Марго пробежал мороз.
— Он говорит, — она глубоко вдохнула, пытаясь не поддаться панике, — он говорит, был большой пожар. Он хочет знать, все ли хорошо с женщиной и ее детьми.
Марго с Джейком обменялись взглядами.
— Расскажи мне о женщине, — попросила она Амалио, уже опасаясь ответа.
Мальчик пожал плечами, стал ковырять землю носком.
— Я ее не видел, она не любила выходить. Все были печальные после пожара.
— Амалио!
В конце улицы, подбоченившись, стояла женщина.
Парнишка бросил на них прощальный взгляд и побежал к женщине. Она схватила его за шею, одарила его собеседников сердитым взором и потащила Амалио прочь, шлепая тапочками по тротуару.
— Вот мы и одни наконец, — сказал Джейк.
Марго молча таращилась на руины. Женщина с двумя детьми. На долю секунды она дала волю крику в голове. Высокий визгливый детский плач взвился в небо.
Глава 45
Джейк обнял Марго за плечи.
— Пойдем. — И потянул ее куда-то. — Мне кое-что нужно тебе рассказать.
Она вывернулась из его рук.
— Мне неинтересно.
— Откуда ты знаешь? Ты же еще не слышала.
Он преградил ей дорогу, Марго уставилась на него, потом попыталась обойти.
Джейк предугадал ее шаги.
— Я прошу только выпить со мной чашку кофе. Или пиво. Что-нибудь цивилизованное и дружественное. Умерь свою злость.