Затемнение - Энни Соломон
-
Название:Затемнение
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:122
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ещё месяц назад продавщицей книг была Марго Скотт. Семья и друзья были у неё. И теперь вдруг она никак не может вспомнить последних недели своей жизни. Куда-то исчезают близкие люди, а она сама становится в убийстве главной подозреваемой. С невесть откуда взявшейся сноровкой, она отбивает атаку, когда на неё нападают. Агент под прикрытием, некий Джейк Уайз, не выпускает из виду саму Марго. Кто эта женщина – убийца или орудие в чьих-то руках... Единственная их надежда на выживание – это доверие, понимают эти двое одиночки опираясь друг на друга. Поскольку нечто общее объединяет и хороших и плохих парней. Все они хотят, чтобы умерла Марго, и чем скорее, тем лучше.
Затемнение - Энни Соломон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Насчет Фрэнка Темпла, — напрямик сказал Джейк и, чтобы предвосхитить ожидаемые возражения, выпалил: — Послушайте, я знаю протокол и что вы не захотите со мной говорить. Я также понимаю, что ВСБТ, наверно, дало ход собственному расследованию. Мне просто хотелось бы помочь.
— Обратитесь к командованию.
Прямой отказ означал конец беседы, но у Джейка были другие планы.
— Армейская разведка не в курсе. Не то что вы. — Они оба понимали, что имеется в виду: «подпольные связи, завуалированная информация», хотя и не произносили вслух. — Из них много не выжмешь.
— Потому что вы не входите в узкий круг допуска, агент. Так это работает.
— Гребаные правила, простите, сэр, за выражение. Вы должны уже составить план действий. Дайте мне им заняться.
— Восхищаюсь вашим энтузиазмом, однако есть соответствующая процедура. Вам придется пройти по инстанциям.
Типичный казенный ответ, через который необходимо прорваться.
— Вы знаете, что на это требуется определенный срок. Может, большой. Я готов приступить сейчас, сэр. Я в отпуске. Это мое личное время. И я в городе. Я готов на все. Фрэнк Темпл был не просто моим коллегой или начальником. Он был с отцом в Бейруте в восемьдесят шестом и помог мне выкарабкаться после теракта. Близкий друг семьи. Мать тогда сильно переживала.
— Принимаю во внимание и сожалею. — Перед Джейком сейчас был весь такой скользкий бюрократ. — Мы все сожалеем. Смерть Темпла ударила сильно по всем.
— Я просто хочу поймать ублюдка, сделавшего это.
И тут не лгал.
— Ваше рвение похвально. Однако следствию нужен трезвый подход, а не персональная заинтересованность.
— Со всем моим уважением, это дело личное. Для всех нас. Фрэнк был одним из наших.
Джейк воспитал себя на лозунге морпехов: сражайся изо всех сил и не отступай. Теперь он помолчал, надеясь, что «пробивание головой» сработало.
— Хорошо, — медленно произнес Коннелли. — Давайте предположим, что я вас привлеку. С чего вы начнете?
— Я слышал, полиция допрашивала сегодня кого-то. Какую-то женщину. Скотт. Марго Скотт. Кто она? Что вам о ней известно?
Нет ответа. Потому что Коннелли рассчитывал собрать информацию по расследованию? Или потому что знал Марго и стремился оставить это в тайне?
— Послушайте, я просто хочу убедиться, что тот, кто устроил это дерьмо, заплатит. — Джейку не пришлось здесь кривить душой. — Кто эта женщина, Скотт?
— Владелица книжного магазина, — наконец сообщил Коннелли.
— Книжного магазина? И какая связь с Фрэнком?
Коннелли пересказал то, что Уайз уже знал: про визитку и фотографию.
— Это все?
— Все, ну и то, что она лжет об этом.
— Он ведь был убит в своем офисе? Как же, черт возьми, какая-то штатская могла туда проникнуть? Только если…
— Если что?
— Если она не штатская, — обронил Джейк намек, потом нажал посильнее: — Вы копали подноготную? Списки наблюдения, тревожные сигналы, всякое такое?
— Мы над этим работаем.
— Что-нибудь еще всплыло?
— Нет.
Джейк потихоньку продвигался к истинной цели разговора с Коннелли.
— Послушайте, сэр… а может, она одна из ваших?
Секунда не дольше вздоха.
— Что вы имеете в виду? Что она вышла из подчинения?
Намек на страх прокрался в голос главы ООП. Джейк не мог его винить. Наихудший кошмар любых спецслужб — когда предает кто-то свой, кому доверяли.
— «Крот», двойной агент, ну, я не знаю, — продолжал он. — Просто навело на мысль, что идеально соответствует. По всем статьям.
— Держите свои мысли при себе, агент. Мы так далеко не заходим. До сих пор не было нужды в нас сомневаться.
— Да, сэр. — Он не думал, что сможет продвинуться в этом направлении дальше. — Тогда дела. Над чем работал Фрэнк? — Еще пауза. — Послушайте, сэр, вам нужна помощь, и я могу помочь. Так позвольте же мне.
Что высчитывал глава ООП?