Сломленные - Мартина Коул (2006)
-
Год:2006
-
Название:Сломленные
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:221
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Детективом в полиции работает Кейт Берроуз. Перед её глазами каждый день проходят страшные картины. Изощрённой порнографии лавина, на городских свалках трупы детей, малолетние проститутки, накаченные наркотиками. Бороться с пороками общества, не утратить веры в людей… Придаёт силы Кейт только любовь, верного преданного и близкого человека. Но суровое испытание ей готовит судьба. В криминальный бизнес оказывается вовлечён любимый человек, и угрожает опасность его жизни. Рушится мир Кейт. Спасёт ли она свою любовь?
Сломленные - Мартина Коул читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Никому. Никто не присматривал за ними, это факт. Когда я уходила, там сидела маленькая Мэри Паркс, но она собиралась домой к пяти часам. Я хотела вернуться к этому времени, но задержалась. Мэри заперла детей в квартире и положила ключ под коврик, как обычно. Так я вошла домой.
Кейт вздохнула:
— Итак, ты оставила детей с девочкой на весь день. Сколько ей лет?
— Одиннадцать. Но она вполне взрослая, если вы понимаете, о чем я говорю.
Кейт знала, что Керри имела в виду раннее развитие и, возможно, сексуальный опыт. Это вовсе не означало настоящей взрослости, хотя сама девочка, вероятно, считала себя таковой.
— Мы скоро приведем ее сюда и допросим. Ленни Паркс, грабитель, ее отец?
Кейт ужасно переживала, что приходится запугивать Керри, но она имела большой опыт общения с подобными особами. Только посредством давления можно заставить их говорить правду.
— Ее отец знал, что она торчит у тебя на квартире вместо того, чтобы находиться в школе?
Адвокат Керри, маленький лысеющий мужчина по имени Гарри Дарт, поднял руку:
— Это не имеет отношения к делу.
Кейт улыбнулась ему:
— Возражаю. Мистер Паркс — известное лицо в этих краях, и он вряд ли спокойно отнесется к тому факту, что мы беспокоим его по поводу его любимой дочки. Я спрашиваю ради безопасности вашей подзащитной.
Кейт использовала имя Ленни Паркса, но что ей оставалось делать?
— Я не в курсе, знал ли он. Думаю, нет. Но всем известно, что ребята приходят ко мне.
Керри стала оправдываться, и Кейт почувствовала к ней еще большую жалость. Она теперь подцепила Керри на крючок и не собиралась отпускать.
— Кто мог бы забрать Мерседес? Друг, родственник или отец?
— Если честно, то я не знаю, кто ее отец, — сказала Керри, посмеиваясь с привычной бравадой. — Я просто хочу получить ее назад. — Эти слова прозвучали более искренно.
— Но у нас три свидетеля, которые говорят, что видели тебя с ней на улице за час до того, как она якобы пропала.
— Они ошиблись. Я была в Лейксайде, как я уже говорила.
— Видел ли кто-нибудь тебя там? Разговаривала ли с кем-нибудь?
Керри покачала головой:
— Нет. Но домой я приехала на такси.
— Лейксайд находится в десяти минутах езды от твоей квартиры. У тебя было достаточно времени, чтобы съездить туда и обратно за полчаса. Тебе понятно, что я имею в виду? Три человека видели тебя с ребенком, Керри. Давай смотреть фактам в глаза: ты ведь звезда в своей округе, не так ли? Будь уверена, они узнали тебя. У тебя вполне хватало времени, чтобы вернуться домой, сделать то, что задумала, и снова вернуться в Лейксайд. Можешь мне что-нибудь возразить?
Керри вытерла нос тыльной стороной руки. Затем, внезапно вскочив, она замахала руками как мельница, раздавая тычки и оплеухи всем, до кого ей удавалось добраться. Ее опекун и адвокат не стали исключением.
Началось форменное столпотворение.
Кейт вышла в коридор. Где и с кем находится ребенок, было по-прежнему совершенно непонятно.
Через десять минут Кейт вернулась в комнату. Керри немного успокоилась.
— Клянусь своими детьми, я понятия не имею, кто ее забрал и почему все думают, что это сделала я. Признаюсь, я была пьяна и плохо соображала, но я точно слонялась по Лейксайду. Воровала, блин. Вы можете меня привлечь за это, но не за причинение вреда собственным детям. Что бы обо мне ни думали, я люблю моих детей! Я никогда не причиню им вреда. Никогда! И если кто-нибудь считает по-другому, я размозжу ему голову!
— Так чьи головы ты уже размозжила? — тихо спросила Кейт.
Керри залилась слезами.
— Тебя уже дважды арестовывали за избиение собственных детей…
Керри прервала ее, завизжав:
— Я только шлепала их! Все наказывают своих ребят!
— Однажды ты шлепнула старшую дочь туфлей по голове. Ей наложили пять швов.
Социальный работник в отчаянии закрыл глаза.