За все надо платить - Патриция Макдональд (2005)
-
Год:2005
-
Название:За все надо платить
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:170
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ричард Беннетт, первый муж Кили, покончил с собой. Кили верила, что оставляет трагедию своей первой жизни позади, выходя за Марка Уивера замуж. В другой город переехала она, прелестная годовалая у неё дочь, новый дом... Но повторилась трагедия второй муж Кили тоже погиб. Это несчастный случай? Но окружной прокурор – женщина, некогда помолвленная с Марком, уверена, что идёт речь об убийстве в обоих случаях, а убийца – четырнадцатилетний сын Кили – Дилан Беннетт. Чтобы защитить сына от несправедливых обвинений, Кили перевернуть готова небо и землю. К разоблачению страшных тайн прошлого, привели её поиски правды. Которые грозят ей гибелью всей её семьи...
За все надо платить - Патриция Макдональд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Кили проводила его взглядом, пока он, хромая, шел к машине, а затем вошла в дом и закрыла дверь. Дилан стоял в гостиной как чужой, все еще держа в руке свой рюкзак. Кили подошла к нему сзади и взяла рюкзак.
— Сядь, — предложила она. — Хочешь чего-нибудь вкусненького? У тебя такой измученный вид, родной мой… Господи, как я рада, что ты здесь!
— Со мной все в порядке, мам, честное слово, — заверил ее Дилан. — Не дергайся.
— Не дергайся?! — возмутилась Кили.
Она обхватила его лицо ладонями и поцеловала в лоб. Дилан высвободился и трагически закатил глаза.
— Прекрати! — простонал он.
Кили отпустила его и улыбнулась.
— Слава богу, ты наконец дома! — воскликнула она. — Как мне хотелось забрать тебя из этого ужасного места!
— Да уж, там было дерьмово.
— Дилан! — одернула его Кили, но ее голосу не хватило строгости.
Он бросил взгляд на Эбби, вцепившуюся в его штанину. Ее личико сияло беззубой улыбкой.
— Привет, коротышка, — ласково сказал Дилан. — Как поживаешь?
— Видишь, как она рада, что ты вернулся!
Дилан кивнул и улыбнулся ей, но его плечи ссутулились.
— Я и сам рад, что вернулся. Там было жутко тоскливо.
— Ты все еще принимаешь то лекарство? — осторожно спросила Кили.
— Угу. И мне полагается раз в неделю к нему приходить.
— К доктору Стоуверу? Я думаю, тебе это будет полезно, — сказала Кили. — Он производит впечатление очень чуткого человека.
Она очень тщательно подбирала слова, но если бы доктор Стоувер оказался поблизости, она бы его расцеловала.
— Да, он ничего, — кивнул Дилан.
— Ты должен с ним разговаривать! И со мной тоже, дорогой. Не надо все копить в себе. Ты должен мне доверять. Мы должны доверять друг другу.
— Знаю, знаю, — проворчал он.
— Ну что ж, прекрасно.
Кили видела, что он уже замыкается, уходит от нее куда-то далеко. Ее слова прозвучали фальшиво и неискренне даже в ее собственных ушах. «Я действую неправильно, — подумала она, борясь с подступающей паникой. — Надо менять старые порядки. Но как?»
— Я… хочу, чтоб ты знал, что я… постараюсь все исправить. — Ее голос дрогнул.
— Да все в порядке, мам. — Дилан зевнул и сделал вращательное движение головой. — Я устал, — признался он.
Он так сильно вымахал за последнее время, что стал выше ее ростом, а ей вдруг вспомнилось, как она привезла его домой из роддома. Она была молодой, неопытной мамой и страшно боялась сделать что-нибудь не так. Вот и сейчас его юная жизнь зависела от нее, и стоило совершить ошибку… Ей захотелось рассказать ему об этом, но она по глазам видела, что он не захочет слушать. Судя по темным кругам под глазами и восковому цвету лица, Дилан был предельно измучен.
— Ну, хорошо, — бодро и деловито заговорила Кили. — Я вижу, ты устал, так что давай пока оставим этот разговор. Поднимайся в свою комнату. Можешь немного полежать, послушай музыку… Я принесу тебе имбирного лимонада.
— Волшебное средство! — усмехнулся он. — Мамино лекарство от всех болезней.
Кили застенчиво улыбнулась.
— Раньше оно всегда тебе помогало.
— Неплохая идея. Я люблю имбирный лимонад.
Кили подняла с пола рюкзак, но Дилан забрал его назад.
— Мам, я здоров. Чес-слово. Не надо таскать за мной вещи. И не надо за мной приглядывать. Все в порядке. Не волнуйся.
— Ты уверен? — Голос Кили дрогнул.
Дилан неловко потрепал ее по плечу и кивнул.
— Ну, и где же мой лимонад? — проворчал он. — Я вижу, сервис в этой столовке ничуть не улучшился, пока меня не было.
— Давай топай! — в тон ему ответила Кили.
Сердце не умещалось у нее в груди от радости. Она мысленно поблагодарила бога за эту минуту счастья.
28