Переломный момент - Сюзанна Брокман (2005)
-
Год:2005
-
Название:Переломный момент
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:202
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Пережить угон самолёта жестокими террористами помог Джине Виталиано переговорщик ФБР Макс Багат. Из-за чувств к этой решительной и бесстрашной молодой женщине его жизнь изменилась.... Когда снова Джину похитили, предложил обменять её на человека по имени Джоунс похититель. В отчаянной игре за спасение любимой женщины, Макс должен выследить этого опасного и неуловимого бывшего военного агента американских войск специального назначения, и использовать Джоунса, как приманку.
Переломный момент - Сюзанна Брокман читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Да, – подтвердил Джулз. – Типа того. – Он заговорил быстро, пытаясь связать слова воедино: – У нас состоялся интересный разговор, во время которого у меня вроде как вырвалось, что ты вновь ушел в отставку. Он этому не обрадовался, и я сказал, что, наверное, смогу уговорить тебя вернуться, если он как можно скорее отправит три вертолета с морпехами на борту к острову Мида.
– Ты звонил президенту Соединенных Штатов. Во время международного кризиса. И, в сущности, шантажом заставил его послать морпехов.
Джулз ненадолго задумался.
– Да. Так и было. Хотя это был довольно странный телефонный разговор, потому что я беседовал по радио с каким-то кретином из ЦРУ и убедил его соединить меня с президентом, а после мы ретранслировали звонок.
– Ты позвонил президенту, – повторил Макс. – И твой звонок пропустили…
– Ну, видишь ли, у меня был твой сотовый. Я случайно их перепутал, и… Прямой номер президента был в твоей адресной книге, так что…
– Хорошо, – кивнул Макс.
– Хорошо? И все? Можно я позвоню Алану и скажу, что мы с презом теперь на короткой ноге?
– Нет, – отрезал Макс. – И еще кое-что. Когда будешь звонить своему приятелю, передай ему, что я заинтересован, вот только сделка коснется бывшего сержанта спецназа.
– Грейди Моранта.
– У него имеются сведения о Херу Нустантаре, которые заинтересуют президента.
Взамен мы требуем полного помилования и новую личность.
Джулз кивнул:
– Думаю, я смогу это устроить.
Он направился к вертолету, но повернул обратно:
– Не знаешь, как зовут Вебстера?
– Бен, – ответил ему Макс. – Хорошо тебе отдохнуть.
– Восстановление после пулевого ранения – не отдых. Запиши это на руке или еще где- нибудь. Черт.
Макс рассмеялся.
– Эй, Джулз?
Тот вновь обернулся.
– Да, сэр?
– Спасибо, что оказался хорошим другом.
Джулз лучезарно улыбнулся.
– Не за что, Макс. – И вдруг улыбка испарилась. – Поберегись. Рыдающая подружка на шесть часов.
О боже, нет… Макс повернулся и увидел бегущую к нему Джину.
Господи, пожалуйста, пусть это будут слезы радости.
– Каков вердикт? – спросил он.
Джина произнесла слово, о котором он молился.
– Доброкачественная.
Макс обнял ее – любовь всей своей жизни – и поцеловал.
Прямо на глазах у морских пехотинцев.
Глава 26
ЛОС-АНДЖЕЛЕС, КАЛИФОРНИЯ
29 ИЮНЯ 2005
Когда самолет приземлился в Международном аэропорту Лос-Анджелеса, Молли держала Джоунса за руку.
– Ты в порядке? – спросила она.
Он словно приклеился к окну, наблюдая, как город становится все больше и больше, пока самолет снижался над взлетно-посадочной полосой, но сейчас повернулся к жене.
– Думаю, я все еще жду, что меня окружат военные полицейские, отрежут пути к отступлению, направят на меня оружие и прикажут лечь лицом на землю.
– Этого не случится, – сказала она ему.
Джоунс кивнул. И даже попытался улыбнуться.
Но он в это не верил.
И, конечно же, как только объявили о необходимости оставаться на местах до полной остановки самолета, подошла стюардесса.
– Сэр, мы только что получили сообщение от сотрудников охраны аэропорта. Они просят вас оставаться на борту, пока не спустятся все пассажиры, – сказала она.
Джоунс взглянул на Молли. Приехали.
– Спасибо, – сказал он женщине.
Но Молли потянулась вперед:
– Извините. Какая-то проблема?
Стюардесса широко улыбнулась:
– Вовсе нет. На самом деле, джентльмен, который вас встречает, хочет убедиться, что не упустит вас в толпе.
– Видишь, – повернулась к нему Молли, – ничего не случилось.
Но он в это не поверил.
– Что бы ни произошло, – сказал Джоунс жене, – ты завтра полетишь в Айову, хорошо?
Он хотел, чтобы первым делом она навестила свою мать – еще и потому, что та была врачом.