Грехопадение - Кристина Золендз (2012)
-
Год:2012
-
Название:Грехопадение
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:98
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
После борьбы с болезнью брата и его последовавшей смерти, наконец я вернулась домой. Безусловно дома всё изменилось. Новый парень у моей лучшей подруги (единственной, знавшей мой секрет). А у парня есть друг, исключительно привлекательный, татуированный рок-бог, плохой мальчик – Шейн Макстон. Он является самым высокомерным, корыстным в Нью-Йорке подонком или из тех парней, которые на одну ночь.
Но никакого значение это не имеет, потому что всю жизнь свою я разыскиваю свою единственную любовь – моего ангела. И никак это изменить не сможет Шейн Макстон...
Грехопадение - Кристина Золендз читать онлайн бесплатно полную версию книги
Шейн вошёл вслед за нами и выглядел ещё хуже, чем я. Он бросил все наши вещи перед собой, откинулся назад и, закрыв глаза, прислонился к стене.
— Леа, стащи с неё эту мокрую одежду.
— Я в порядке. – Я, дрожа, лгала сквозь зубы, потому что едва могла двигаться, и ледяной озноб пробирал тело.
Его глаза распахнулись и посмотрели на меня с неясным выражением.
— Ты невозможна! — Он зашагал ко мне, подобрал одной рукой и перебросил через плечо, как мешок картошки. Снова. — Возьми сумки вместо меня, ладно? Мои руки вроде как заняты, — сказал он Леа.
Он пронёс меня по дому, по длинному коридору, в темную комнату. Леа включила свет за него, и он бросил меня на красивую кровать королевских размеров с балдахином.
— Снимай свою одежду! — Он вышел через другую дверь и вернулся с охапкой белых мягких полотенец. Он изогнул бровь, глядя на меня. — Ты знаешь, что такое гипотермия? Снимай свою одежду!
Я стиснула стучащие зубы и начала стягивать кроссовки и носки. Мои глаза не открывались от его сурового взгляда, но я заметила, когда Леа тихо выскользнула из комнаты. О, я убью её за это!
Шейн стащил рубашку и брюки и стоял в боксёрах, склонившись над своей сумкой в поисках сухой одежды.
Надев сумку на плечо, я медленно вышла через дверь, из которой он вынес полотенца. Меня не волновало, был это туалет или ванная, там я собиралась переодеться так, чтобы Шейн не пялился.
Когда я переоделась в сухую одежду и высушила волосы феном, я вышла из ванной в пустую комнату. Моя гитара была в чехле, прислонённая к кровати, но все вещи Шейна исчезли. Бросив сумку на кровать, я вышла из комнаты и пошла осматривать оставшуюся часть дома.
Весь дом был наполнен маленькими декоративными огоньками, свисающими с высоких сводчатых потолков. Стены из дерева были тёмно-вишневого цвета. Запах хвои и древесных щепок наполнял воздух. Это была настоящая деревянная хижина. Войдя в гостиную, я обнаружила Леа, Коннера и Итана, сидящих на мягких коричневых кожаных диванах; антикварная деревянная мебель в случайном порядке была расставлена по комнате.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Леа.
— Нормально. Кстати, спасибо, что оставила меня наедине с Шейном. Напомни отблагодарить за услугу когда-нибудь, — усмехнулась я саркастически.
— Думаю, я неправильно поняла ситуацию, извини, — надулась она. — Если ты в порядке, то все едут на снегоходах в курортный бар, чтобы выпить. Блейк, Такер, Брейден и Шейн уже там.
— Да, мне определённо нужно выпить, хотя у меня нет сухой куртки, чтобы выйти.
Итан укутал меня в своё гигантское пальто и отступил, смеясь надо мной.
— Идём, напьемся? — Он взял меня под руку и с любопытством мне улыбнулся. — И ты должна рассказать мне, как ты заставила Шейна так вспылить, чтобы я смог подкалывать его этим.
Я покачала головой.
— О, я уверена, что он забудет обо всём, что бы я сделала, или не сделала, как только найдёт кого-то, кто займёт его время. Думаю, я просто достала его после долгой поездки на машине сюда. — Мне не нравилось то, как легко я могла лгать.
Он наклонил голову ко мне и сжал губы.
— Я ненавижу, что ты думаешь, что тебе нужно лгать мне.
Я вскочила на заднюю часть снегохода и вздохнула.
— Ладно, поторопись. Теперь мне действительно нужно выпить.
Кажется, в курортном баре была внушительных размеров толпа, несмотря на бушующую снаружи метель. Люди танцевали под чьё-то жуткое пение в караоке. К бару была выстроена очередь людей, ожидающих напитки, каждый столик был заполнен смеющимися шумными посетителями.
Внутри бара была та же атмосфера, что и в доме Такера, и в любое другое время я бы, наверное, остановилась, чтобы оценить обстановку, но Блейк ждал меня за переполненным столиком. Его прекрасные голубые глаза сосредоточились на мне, и он не отводил взгляд. Милая улыбка сияла на его лице.