После всех этих лет - Сьюзан Айзекс (1994)
-
Год:1994
-
Название:После всех этих лет
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:173
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ярко, убедительно раскрывает духовное разрушение человека, вкусившего богатство и власть, американская писательница Сюзан Айзекс в своём шестом романе. Героиня откинула прошлое, готова к новой жизни, осознала трагедию союза не «с твоим» человеком.
После всех этих лет - Сьюзан Айзекс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Подожди, — прервала я ее. — Не торопись, Касс.
— Я не тороплюсь, и, пожалуйста, не прерывай меня.
— Может мы выйдем отсюда, — предложила Стефани. — Послушайте. Этот сержант ищет меня наверху, — мы уже слышали его тяжелые шаги. — Идея! Мы можем проскользнуть через кухню в то крыло, где находится бассейн и спрятаться в сауне.
— Минутку! Ты сказала, что обычно ездила вместе с Мэнди, когда ты еще работала?
— Да, — безнадежно поглядывая на дверь, ответила Стефани. — У меня начинается клаустрофобия.
— Ты работала тогда в фирме, где работает Форрест Ньюэл, на Парк-авеню?
— Да! — клаустрофобия и разъяренность. Слишком сладкий запах уже перезревшего персика.
— Итак, — настаивала я, — Мэнди — партнер Форреста Ньюэла.
Стефани кивнула уже в полном отчаянии.
— Это становится интересным, — произнесла я.
— Рози, ты теряешь время. Я уже слышу его шаги. В любую минуту он будет…
— Не волнуйся.
— Я не должна волноваться.
— Стефани! Как она может быть партнером Форреста Ньюэла? Ты же говорила, что она работает в фирме Кендрик и Макдоналд.
— Я этого не говорила.
— Говорила.
Она посмотрела на Касс, а затем на меня.
— Ее муж, Джим работает в Кендрик и Макдоналд, — твердо сказала она.
— Он там не работает, Стефани.
Я почувствовала, что она застыла. Касс в своем углу замерла.
— Мне нужна правда. Пришло время рассказать всю правду.
Внезапно Стефани метнулась к закрытой двери. Она была сильной, но я, являя угрозу обществу в течение целой недели, была к этому готова.
— Не делай этого, Рози. Не держи меня здесь. Ты не имеешь права.
Я схватилась за дверь, толкнула Стефани со всей силы внутрь и крикнула Касс:
— Держи ее!
— Рози! — запротестовала Касс.
— Держи ее, черт возьми!
Касс схватила Стефани за бретельки комбинезона с извинениями:
— Мне очень, очень жаль. — Не извиняйся, Касс, — сказала я, пока Стефани сопротивлялась, — Прямо сейчас мы с тобой можем отправиться в Шорхэвен Эйкрс и постучать во все двери на Крэбэпл-роуд. Мы можем позвонить также в Джонстон, Пламли и Уитбред и в Кендрик и Макдоналд, и знаешь, что? Мы не найдем там никакой Мэнди Андерсон.
— Она спятила, — крикнула Стефани Касс.
— Тише, — проговорила Касс.
— Никакой Мэнди нет, — сказала я.
— Не слушай ее, Касс, — умоляла ее Стефани.
— Что ты хочешь сказать? — повернулась ко мне Касс.
— Все, что мы знаем о Мэнди, исходит от Стефани. Так, Стефани?
Касс продолжала держать ее за бретельки.
— Мне нужна правда, Стефани. И она мне нужна сейчас.
На мгновение нога Стефани дернулась, Я решила, она хочет ударить меня. Но она вдруг перестала сопротивляться. Она подняла голову, обращаясь как бы к трем абрикосового цвета шляпным коробкам на полке.
— Да, никакой Мэнди нет, — призналась она коробкам, — Мне нужен был предлог, чтобы уходить из дому по вечерам. Когда мы жили в городе, я обычно бегала вечером в парке, но Картер ненавидел это. И тогда я выдумала Мэнди.
— А почему ты нам-то рассказала, историю о Мэнди? — спросила Касс. — Ты думаешь, Рози или мне не все равно, одна ты бегаешь вечерами или нет.
— Я боялась! Как я могла признаться вам, что я обманываю мужа?
— Итак, не было никакой Мэнди, — заключила я.
— Мне не надо было обманывать, — сказала Стефани, разглядывая теперь свои носки. Видимо, она оставила свои башмаки в оранжерее. — Это была маленькая ложь, которая, однако, росла и росла.
Она взяла в руки подушечку в форме сердечка и вдохнула аромат.
— Мне очень жаль, Рози.
Я начала говорить очень осторожно.
— Позволь мне разобраться. Женщина здесь, в Шорхэвене, с которой у Ричи была связь.
— Это была не Мэнди, — заключила она успокоено. — Мэнди не существует.
— Забавно, не так ли? — заметила я.
— Что забавно, — спросила Касс. — Рози, выражайся яснее.