Knigionline.co » Любовные романы » Истинные цвета

Истинные цвета - Дорис Мортман (2000)

Истинные цвета
Книга Истинные цвета полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Два противоборства смертельной опасности, две названные сестры. Две судьбы… Изабель – художница, её полотна потрясают, талант стал легендой. Но не в силах заставить её забыть одну единственную ночь ни мужские объятия, ни успех. Ночь, когда страшное свершилось преступление... Нина – самая беспощадная и отважная из журналисток Америки. Женщина, во имя славы и во имя истины, готовая рискнуть жизнью. Две безжалостные мести, две пламенные страсти. Две таинственные истории. Две названые сестры...

Истинные цвета - Дорис Мортман читать онлайн бесплатно полную версию книги

— С тех пор как ты промотал собственное состояние, тебе оставалось рассчитывать только на щедрость Греты. — Он закусил губу, а Изабель улыбнулась. — Судя по всему, ты женился на ней только из-за денег, а ведь она-то любила тебя, бедная девочка. — Тон голоса Изабель резко изменился. — Правда, в шестьдесят третьем году любовь кончилась. Ты тогда пережил трагическую историю. Обезумев от смерти своей сестры и понимая, что ты сыграл в этой истории не последнюю роль, Грета выгнала тебя. Тогда ты двинулся на поиски других жертв. И моя мать стала одной из них.

Изабель внимательно наблюдала за реакцией Джулиана. Судя по всему, он был поражен ее информированностью.

— Я действительно припоминаю, что предложил Альтее вложить деньги в мою галерею.

— И каков же был ее ответ?

— Она сказала, что ее это совсем не интересует! Я показал ей свои работы, посвятил ее в свои планы, рассказал о своем прошлом. Но она все же отвергла меня. — По всей видимости, Джулиану хотелось сострадания и участия. — Так нельзя! — воскликнул он. — Это была ее ошибка.

Изабель хотела было разоблачить его, но сдержалась: время еще не пришло.

Пако Барба держался так, словно был хранителем огня. Если верить часам Филиппа, он на протяжении сорока минут не отошел от камина ни на шаг, предпочитая смотреть на пламя в камине.

— По-моему, вам одиноко у огня. Может быть, скотч или бренди? — участливо поинтересовался у него Филипп.

— Нет. Лучше объясните, почему мы здесь собрались?

— Изабель учреждает фонд…

— Прекратите, Медина! Изабель всегда считала, что именно я изнасиловал и убил ее мать. Я же отрицал и буду отрицать это до конца своих дней.

— Может быть, она пригласила вас, чтобы примириться, — отозвался Филипп. — Наверное, лучше набраться терпения и подождать, чем все это закончится.

— Ты знаешь, почему не приехал Гартвик? Ты ему что-то наговорила?

— Нет, дорогая. Я ничего ему не говорила, а просто написала письмо. — Скай наконец открылась полностью, как того и хотела Нина. — Я написала, что разоблачить тебя — для меня дело чести, а для него — всего лишь досадное недоразумение.

Прежде чем Нина успела ответить, в их разговор вмешалась Изабель и пригласила бывшую подругу в дом.

— Я невероятно признательна тебе за то, что ты приехала.

— Не сомневалась, что ты оценишь.

В тот же момент через плечо Изабель Нина украдкой бросила взгляд на Сэма, своего первого любовника. Он беседовал с матерью и отчимом Филиппа, обняв Скай за талию. Даже издалека Нина ощущала, что с женщиной, носящей теперь его фамилию, его связывает настоящая любовь. Она едва не задохнулась от зависти.

Впрочем, уже через минуту Нина заметила, что Скай оживленно болтает с привлекательным загорелым мужчиной, который показался ей знакомым.

— Кто это? — спросила Нина Изабель, кивнув в его сторону.

— Внук Алехандро, Ксавьер Фаргас. Ты что, не помнишь?

Нина вдруг вспомнила не только его самого, но и те каникулы на Коста-Брава, когда она целый уик-энд провела в компании невероятно сексапильного наследника состояния семьи Фаргас.

— А где его жена?

— Он разведен, — ответила Изабель, подавляя улыбку. Непонятно, как это женщину, которая вот-вот должна выйти замуж за одного, может интересовать семейное положение другого.

— И чем же он сейчас занимается? Собирает виноград? — уже равнодушнее продолжила расспросы Нина, поскольку поняла, что ни к чему демонстрировать свой внезапно проявившийся интерес к Ксавьеру.

— Если ты таким образом хочешь выяснить, унаследовал ли Ксавьер винодельни Фаргаса, то я отвечу «нет». Ксавьер — психиатр. Возможно, он будет тебе небезынтересен.

— Возможно, — прошептала Нина, поймав взгляд Ксавьера.

* * *

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий