Knigionline.co » Любовные романы » Все за Куина

Все за Куина - Кей Хупер

Все за Куина
Книга Все за Куина полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

ЛИШАЮЩИЙ ЕЁ СПОСОБНОСТИ «ДЫШАТЬ», ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ НЕГОДЯЙ, ПОХИТИВШИЙ ЕЁ СЕРДЦЕ – КУИН.
Он – легенда, способный открыть любой запор. Среди воров он принц, способный ускользнуть от преследования. Поймала таинственного Куина лишь особенная женщина, и то всего лишь на вечер! Знала степень риска, управляющая музеем Морган Вест, где проходит выставка «Тайны прошлого», когда поддалась чувственному очарованию мужчины, способному ограбить выставку. Но так легко влюбиться в этого мошенника... ВОИН С ТАЙНОЙ ЦЕЛЬЮ, ИЛИ ВОР-СОРВИГОЛОВА? Кто же он?
В объятия отступника, завлечённая судьбой и бунтующим сердцем, одновременно Морган беспокоится и о безопасности Куина, и в то же время отомстить желает за драгоценное ожерелье, которым дорожила – за его бесцеремонную кражу.
Увлёкшая и похитившая его сердце безрассудная соблазнительница, ради желания овладеть ею Куин воплощает в жизнь опасный план, который стоить ему может всего, чем дорожит он. Удержит ли Морган своего любимого от падения в пропасть? Намереваясь поймать неуловимого, намного более опасного вора, с помощью Морган, Куин устраивает ловушку. Но в ночном тумане Сан-Франциско его подстерегает невидимая угроза. Хитрец, равно которому ещё не встречал Куин, неизвестный противник. Как никогда прежде, теперь, когда ставки высоки, никому нельзя доверять. Куин рискует всем.

Все за Куина - Кей Хупер читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Тогда я не понимаю. Он знает, что ты Куин, а ты знаешь, что он Паслен…и вы оба разыскиваетесь полицией нескольких стран. Вы оба следите за выставкой «Тайны прошлого», потому что коллекция Баннистера — это то, чего желал бы любой вор, кроме того, каждый из вас понимает, что другой так же интересуется ею. И как из этого может получиться ловушка?

Куин помедлил, а затем вздохнул.

— Вообще-то, это скорей западня. По неким причинам, которые я предпочту не обсуждать, Паслен не может отправиться за коллекцией в одиночку. Ему нужен партнер — и им являюсь я.

Морган открыла рот, но затем закрыла его. Если Киун сказал, что предпочитает не обсуждать что-то, значит, он не будет делать этого. Поэтому вместо того, чтобы задать вопрос, она просто сказала:

— Хорошо. Но почему Куин не может пойти за коллекцией в одиночку? Зачем Куину потребовался Паслен?

— По нескольким причинам, — ответил он достаточно охотно. — Потому что, например, Штаты… незнакомая территория для Куина. Даже вор, который, по всей видимости, действует в одиночку, нуждается в контактах — внутренние источники или информаторы с достоверными сведениями, надежные люди для обеспечения приспособлениями и оборудованием, несколько быстрых и безопасных средств транспортировки по окончанию работы. Все мои связи в Европе, и мне потребовалось бы огромное количество времени, чтобы переправить коллекцию туда. Но я все равно приехал сюда, как ты и сказала, потому что коллекция Баннистера так притягательна. Итак… когда я наталкиваюсь на другого вора, планируя грабеж музея, и выживаю после того, как он стрелял в меня, я ставлю себе задачу найти его, раз уж я раскрыт. Естественно, он огорчен, что я смог найти его, но я даю понять, что мне все равно, кто он такой, и у меня нет намерения соваться на его территорию. Нет, я собираюсь обратно в Европу, но очень сильно хочу захватить с собой одну вещь из коллекции Баннистера.

— "Бойлинг"? — предположила она.

— Ты шутишь? — слегка улыбнулся Куин. — На этой дряни лежит проклятье. Каждый раз, когда за свою долгую и красочную историю он был украден, это приносило несчастье вору.

— Я не знала, что существует проклятье, — сказала он удивленно.

— О, да, и это все записано в деле. Алмаз попал в руки Баннистеров примерно в 1500 году — законно. Мужчина, по имени Эдвард Баннистер нашел нешлифованный камень, лежащий на дне реки в Индии. Он просто лежал там.

— Вот это удача, — сказала Морган.

— Да. В общем, он отшлифовал камень, но не огранил его, и отдал своей невесте в подарок на помолвку. Первая попытка украсть его имела место во время их медового месяца. И потенциальный вор сломал шею, пытаясь убежать через окно. По слухам, Эдвард встал над телом, одетый лишь в простыню в спешке снятой с постели, и объявил всем присутствующим, что бриллианту судьбой предопределенно оставаться в его семье. И он с этого момента будет считаться амулетом.

А затем он назвал камень "Бойлинг" [11].

— Почему "Бойлинг"?

— Эдвард не мог назвать его алмазом Банистера, — улыбнулся Куин, — потому что у него уже был один такой. Поэтому ему пришлось придумать что-то еще. И, кажется, у него было довольно ироничное чувство юмора. Вор, который сломал себе шею, стараясь украсть камень, был известен под именем Томас Бойлинг.

— И камень, который он так и не смог украсть, будет всегда носить его имя. Ирония судьбы. И это весьма странный вид популярности.

— Томас Бойлинг, возможно, был бы польщен, но судя по всему, он был тупым и отчасти порочным человеком, и скорей всего, так и остался бы неизвестным, если бы не столкновение с этим прекрасным желтым алмазом.

— Ты уверен, что не сочиняешь все это? — посмотрела Морган на Куина. — Ты слишком красноречив, и слова так и льются!

— Клянусь. Спроси Макса.

— Гм. Ладно, и что случилось затем?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий