Изумрудные ночи - Вирджиния Браун
-
Название:Изумрудные ночи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:128
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Привыкшему рисковать и собственной и чужой жизнью, явному авантюристу, довериться?!
Изумрудные ночи - Вирджиния Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги
— О, Бетани Брейсфилд, я ни на минуту не сомневался, что у тебя есть собственные суждения, — улыбнулся Трейс. — Просто ты имеешь обыкновение высказывать их, когда всем вокруг очевидно, что ты не права.
— Что ты хочешь этим сказать? — мгновенно вспылила она.
— Ничего. Я не хочу спорить с тобой. Не за этим я привел тебя сюда.
— А зачем? — не удержалась Бетани от вопроса. Он начал расстегивать пуговицы на рубашке.
— Я привел тебя сюда не только для того, чтобы полюбоваться бассейном, — проговорил он, и она испуганно посмотрела на него. — Предлагаю тебе искупаться. Не боишься?
В вопросе Трейса прозвучал явный вызов, но Бетани напустила на себя невозмутимый вид.
— Не думай, что я попадусь на твою уловку, Трейс Тейлор! Ты считаешь, я настолько глупа, что… Господи, что ты делаешь? — ахнула она.
— Раздеваюсь, чтобы не намочить одежду, — спокойно ответил он. — Если не хочешь возвращаться обратно в мокром, то, сделай то же самое.
Он отбросил рубашку в сторону, затем снял пояс с оружием, скинул сапоги и начал расстегивать штаны.
— Прекрати! — в ужасе закричала Бетани, но он не обратил на ее возглас ни малейшего внимания.
Его пальцы продолжали медленно освобождать пуговицы от петель. Поняв, что он не остановится, Бетани судорожно всхлипнула и отвернулась. Ее лицо горело, словно в лихорадке. Затем она услышала, как Трейс вошел в бассейн и сообщил, что вода очень теплая.
— Я не хочу, чтобы меня оскорбляли, — бросила она через плечо.
Трейс остановился у края бассейна.
— Бетани, я не собираюсь оскорблять тебя. Ты же сама понимаешь, что я привел тебя сюда по той же причине, по какой ты последовала за мной без лишних вопросов. Мы далеко от лагеря. Признайся, ты хочешь того же, что и я. Так ты идешь? Или мне выйти и принести тебя на руках?
— А если я откажусь искупаться?
— У тебя нет выбора.
Она осторожно повернула голову и посмотрела на Трейса. В свете луны и тускло мерцающей лампы были видны только его голова и мускулистая грудь, поросшая густыми темными волосами. Все усилия монашек, воспитывавших Бетани в школе, были тут же преданы забвению. Почему она должна подавлять эмоции, бушующие в ее сердце? Зачем терзать себя, отказываясь утолить сжигающую ее жажду?
Трейс немного подождал и начал подниматься из воды. Бетани поняла, что пути к отступлению отрезаны навсегда.
— Хорошо, — торопливо пробормотала она. — Я только немного поплаваю — и все! Но… но раздеваться я буду сама. А ты отвернись.
— Я не хочу отворачиваться.
— Трейс, ну пожалуйста.
Она молитвенно прижала руки к груди. Темное пламя, горевшее в его глазах, приводило ее в ужас. Нет, она никогда не смогла бы раздеться под взглядом этих глаз! Если он заставит ее сделать это, то она никогда не простит его.
— Хорошо, — вздохнул он. — Я жду.
Быстро, чтобы не растерять остатки смелости, Бетани сняла ботинки, штаны и рубашку. Оставшись в одной нижней рубашке на тонких бретельках, она вошла в воду.
— Все. Теперь можешь повернуться.
Глава 14
Трейс долго смотрел на нее, не произнося ни слова, только заметно подрагивал мускул у его подбородка. Бетани стало жарко, то ли от теплой воды, то ли от взгляда Трейса. Ей казалось, будто ее опустили в кипяток.
— Все не так уж плохо, правда? — хрипло спросил он.
— Пока да.
— Ты всегда такая несговорчивая?
— А ты?
— Мир, принцесса!
Он поднял руки и улыбнулся. О, эта улыбка! В ней была смесь ожидания, голода и страсти.
— Мир? — Ее колени дрожали, но она сумела выдавить из себя улыбку. — Я не знала, что мы воюем.
— Разве?
Трейс медленно подплыл к ней, скользя по воде плавно и осторожно, как дикий зверь. Его теплые пальцы пробежали по ее щеке и шее, а затем по плечам, увлекая за собой вниз бретельки нижней рубашки.
— Что… что ты делаешь?!