Испытание любви - Линда Ховард (2008)
-
Год:2008
-
Название:Испытание любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:129
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Испытание любви - Линда Ховард читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Мы не скалолазы, – устало сказал Камерон. – Наш самолет упал на склон шесть дней назад. Он остался выше.
– Шесть дней назад! – Начальник бригады присвистнул, спасатели переглянулись. – Я слышал, что примерно неделю назад пропал самолет. Его ищут в районе Уалла-Уалла.
– Скорее всего это о нас. Я – капитан Камерон Джастис, пилот разбившегося самолета. А это Бейли Уингейт.
– Угу, – кивнул один из спасателей. – Именно вас и ищут. Значит, вы не разбились… удивительно. Как вам удалось посадить самолет?
– Мы молились, – хмыкнул Камерон с кривой ухмылкой. Бейли переводила взгляд с одного мужчины на другого.
– У вас есть еда? – с надеждой спросила она.
– Боюсь, что нет, мэм. Но мы накормим вас сразу же, как прилетим в главное управление, – заверил ее начальник спасателей.
Увы, по возвращении спасенных так и не покормили. Когда вертолет приземлился, к нему бросилась целая бригада медиков. Врачи заявили, что сначала Камерона и Бейли нужно отправить в стационар, а лишь потом – по показаниям – кормить.
Однако когда в палату Бейли принесли наконец суп, она с удивлением поняла, что почти ничего не может в себя запихнуть. Даже три ложки бульона с вареными овощами она осилила с трудом. Медсестра заставила ее сделать несколько глотков воды с солью, чтобы уменьшить дегидратацию организма.
Суп был самый обыкновенный, из банки, разогретый в микроволновке, но Бейли он показался божественным нектаром, и она ужасно жалела, что не смогла съесть больше.
У Камерона дела обстояли несколько лучше. Медсестра сообщила, что он съел целую банку супа и выпил чашку черного кофе.
Больница, в которую поместили спасенных, располагалась в крохотном городке штата Айдахо и была почти такой же крохотной, как и город. По сути, здесь было только две палаты, а Камерон с Бейли оказались единственными пациентами стационара.
– Вы многое пережили, но ваше здоровье вне опасности, – вынес вердикт местный доктор. – Все, что вам нужно, – это крепкий сон и еда. Миссис Уингейт, ваша рука неплохо заживает. Когда вам в последний раз делали прививку против столбняка?
– Мне вообще никогда не делали такой прививки.
– Теперь сделали, – улыбнулся врач.
После осмотра Бейли разрешили помыться и почистить зубы. Она стояла под горячим душем так долго, что медсестра с беспокойством стала стучать в дверь. Только после этого Бейли заставила себя насухо вытереться и вернуться в палату. Ей выдали пару носков, комплект одноразового белья и дешевые тряпочные тапочки. Бейли была счастлива, что больше нет необходимости спать в ботинках и куртке.
Камерону поставили капельницу и сделали сканирование. Бейли сидела рядом, пока не опустел пластиковый мешочек с медицинским раствором, что заняло целых два часа. И лишь после этого пилоту разрешили принять душ, почистить зубы и побриться. Затем ему снова замотали голову бинтом и выдали халат.
И только после этого начались вопросы. В больницу прибыли представители службы охраны лесных массивов, поскольку самолет упал на территории заповедника. Они опрашивали Камерона и Бейли вместе с полицейскими. Чуть позже появились репортеры из местной газеты. Маленькая больница чуть не лопалась от наплыва посетителей. Камерон несколько раз пересказал подробности авиакатастрофы, но ни он, ни Бейли и словом не обмолвились о том, что имело место покушение.
События разворачивались стремительно. В Айдахо срочно вызвали Чарлза Магуайра, с Камероном связались по телефону родители, а Бейли позвонила брату.
– Алло? – Логан ответил после первого же гудка.
– Это я… Бейли.
На мгновение Логан потерял дар речи, а затем его слабый голос произнес: – Что?
– Это Бейли. Я в больнице. Названия города не знаю, но это в Айдахо. Со мной все нормально, – торопливо добавила она. – Самолет рухнул в горах. Нас спасли этим утром.
Логан просто не верил своим ушам. Он успел мысленно похоронить и оплакать погибшую сестру.