Райский уголок - Сюзанна Симмонс (1995)
-
Год:1995
-
Название:Райский уголок
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:115
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Райский уголок - Сюзанна Симмонс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Но нет, это тебе нужно было выманить приглашение у дона Карлоса и притащиться на этот Богом забытый остров, где как в тюрьме: ни поло, ни ресторанов, ни казино — ничего.
Мегс Сент-Сир повернулась и пронзительно закричала на своего супруга:
— Заткнись, черт побери, Тони!
И именно тогда Джейк сделал выпад. Это произошло так быстро, что никто толком не успел ничего понять.
— Теперь револьвер у меня, — заявил Джейк, нацеливая оружие на незваных гостей. — Итак, мне ничто не помешает выстрелить.
— Должен вам сказать, Холлистер, что вы вели себя как заправский полицейский, — раздался гудящий, полный ликования голос Джейсона Гилмора.
Они обернулись и увидели позади Бенджамина, Бриллианта Чанга и Джейсона Гилмора.
— Я вижу, мы запоздали с помощью, — заявил джентльмен.
— Вовсе нет, — возразила Джейн. — Мне не нравятся пистолеты. Уверена, Джейк будет счастлив вернуть вам свой. Кроме того, мне не нравятся Сент-Сиры. Может, вы захватите их с собой?
— Бенджамин и я препроводим Сент-Сиров к властям, которые займутся ими, — заявил Бриллиант Чанг.
— Кто это из вас двоих собрался командовать нами? — спросил Тони в последней попытке проявить браваду, бросая полный надежды взгляд на «роллс-ройс», который они с Мегс одолжили на день.
— Поскольку я обладаю тем, что вы, люди Запада, называете черным поясом в нескольких видах боевых искусств, — заговорил Бриллиант Чанг, — и поскольку Бенджамин, сын Нуи, — мой лучший ученик, я думаю, любой из нас сможет с этим справиться.
Бенджамин застенчиво улыбнулся Джейн и почтительно поклонился.
— Я знал, кому сказать, и я знал, когда сделать это. Я почувствовал, что вам грозит опасность. Я бы никогда не позволил ни одному волосу упасть с вашей головы, мисс Беннет.
Она признательно поклонилась ему в ответ:
— Благодарю тебя, Бенджамин.
— Не стоит благодарности.
Она повернулась к Бриллианту Чангу:
— Благодарю вас, добрый джентльмен.
Он одарил ее одной из своих загадочных улыбок.
— Мы снова встретимся, мисс Беннет, на Мосту времени.
— По неофициальной информации, мне известен инвестор, который, возможно, согласится вложить деньги в подобного рода проект, — говорил Джейк, собирая снаряжение.
— Я тоже согласна, — ответила Джейн.
Джейк широко улыбнулся.
— Мы могли бы договориться о партнерстве.
— Я думала, мы уже обо всем договорились.
— Интересно, что так заинтересовало Джейсона Гилмора? — осведомился Холлистер.
Добрый доктор стоял поодаль, изучая местную растительность и покачивая головой.
— Что случилось, док?
— Похоже, я наконец понял.
Джейн и Джейк обменялись недоуменными взглядами.
— Вы о чем? — спросил Джейк своего друга.
— Тогда мне это показалось весьма странным. Видимо, я ошибался, думая, что корабль был единственной темой разговора ее и Чарли. — Джейсон Гилмор рассеянно теребил свои баки. — Речь шла совсем не об испанском галионе. Она, конечно же, имела в виду белладонну.
— Яд, — сказал Джейк.
Доктор продолжал размышлять вслух:
— Почти двадцать лет меня мучил этот вопрос. Каким ядом она воспользовалась? Откуда она могла достать его?
— Откуда кто мог достать что? — спросила Джейн.
— Белладонна. Научное название — atropa belladonna. Она также известна как черный паслен, лилия белладонна и имеет множество других названий. Не ожидал увидеть на этом острове такие заросли. Как это символично, что именно она должна была привести вас к находке галиота, — прокомментировал Джейсон Гилмор.
— Очень символично. Затем обратился к Джейн:
— Я не мог сказать вам прежде, но я действительно знал вашего отца. Чарлз Беннет был потрясающим человеком. В нем была неуемная жажда романтики, но я полагаю, это для вас не секрет.
Джейн грустно улыбнулась.
— Да, в моем отце было много от мечтателя.