Замок в Испании - Каролина Фарр (2003)
-
Год:2003
-
Название:Замок в Испании
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:60
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Симпатичные независимые американки Лиза Уолтон и Анджела Клайв, путешествуя на стареньком автомобиле по Испании, знакомятся с благородным красавцем – Десмондом О Нилом. Взять его с собой он просит девушек. Мужчина обещает разделить с ними дорожные расходы и не знающим испанского языка туристкам показать старинный замок на севере страны. Не подозревая, какие опасности их подстерегают, Лиза и Анджела принимают предложение знакомого...
Замок в Испании - Каролина Фарр читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я вскочила на краешек скамьи позади нее. Мне было нетрудно смотреть поверх ее головы. Трое мужчин шли вдоль стены замка. Я увидела Луку и Десмонда, затем еще одного человека. Они остановились прямо за грудой булыжников. Их голоса звучали грубо и сердито, а испанская речь была слишком быстрой и слишком темпераментной, чтобы я могла хоть что-нибудь понять. Мне показалось, что именно Десмонд говорил так сердито. Лука и незнакомый мужчина держали электрические фонари, а Десмонд — прожектор.
Луч света устремился к лесу, затем скользнул вдоль дороги по направлению к деревне. Мы с Анджелой низко присели, когда он скользнул по нашей стене. Некоторое время он был направлен на узкое окно над нами, затем переместился дальше.
— Что они делают?
— Стоят у груды булыжников за этим кустарником, — ответила я, осторожно выглядывая в узкое окно. — Кажется, они что-то замышляют. Они…
Я вздрогнула, когда Десмонд принялся кричать, затем припала к скамье рядом с Анджелой.
— Лиза! Лиза, ты слышишь меня?
Его голос причудливым эхом отдавался в пустой темнице.
— Лиза! Лиза! Лиза…
— Мы знаем, что ты прячешься где-то поблизости, Лиза! — Никогда еще его голос не звучал так резко, так сердито. — Сейчас же выходи. Мы не собираемся причинять тебе вред. Лиза, где ты?
— Где ты? Где ты? Где… — повторяло эхо.
— Лиза, ты поступаешь очень глупо.
«Мы были еще глупее, когда приехали сюда по твоему приглашению», — сказала я себе.
Я слышала их голоса. Похоже, теперь они спорили. Свет прожектора снова скользнул по стене, затем стало тихо и темно.
— Лиза, что?..
Мне показалось, что у Анджелы стучат зубы, у меня самой дрожали колени. Я снова выглянула в окно.
— Двое из них спускаются по склону по направлению к лесу, — прошептала я. — Лука и, кажется, тот человек. Анджела, помнишь, что он сказал, — возможно, они заставят его искать нас и он вернется, когда сможет. Вот чего он ожидал.
— Где Десмонд? — Голос ее прозвучал более нерешительно, чем прежде. — Больше всех я боюсь его.
— Я не вижу его. Подожди! — Снаружи что-то двигалось. Темная тень крадучись пробиралась по булыжникам по направлению к нам. — Он идет сюда обыскивать камеры! — приглушенно воскликнула я.
— Лиза, нам нужно спрятаться! — решительно заявила Анджела.
— Но куда?
— Хоть под одеяло.
— Подожди минуту. Это не Десмонд! Это человек, который запер нас. Анджела, он идет, чтобы выпустить нас!
— Слава богу! Ты действительно думаешь, что он нас выпустит? Разве он не сказал, что ему придется держать нас здесь до тех пор, пока они не откажутся от поисков и отправятся спать? Только тогда он сможет отвести нас в деревню и достать нам машину.
Я склонилась к ней и сдернула с нее одеяло:
— Успокойся! Нельзя, чтобы он увидел, что мы боимся. Ни в коем случае мы не должны вызвать враждебное отношение с его стороны. Сейчас он наша единственная надежда.
Анджела села и поправила платье и волосы. Мы слышали, как кто-то осторожно передвигается по коридору.
В отдалении вспыхивал свет фонаря. Я решила, что он осматривает все камеры, делая вид, будто ищет нас.
— Ты уверена, что это не Десмонд? — дрожащим голосом спросила Анджела.
— Да, уверена. У Десмонда прожектор, а я вижу его свет внизу холма, там, где Лука.
— Значит, они доверяют ему. Мне это не нравится.
— Мне тоже, но вспомни, он о чем-то спорил с Десмондом, прежде чем они с Лукой отправились вниз по склону обыскивать лес, это что-нибудь да значит. Наверное, он убедил Десмонда позволить ему осмотреть это место. Если бы Лука или Десмонд решили осмотреть темницу, мы бы пропали.
— Вы слышите меня?
Я вздрогнула от страха, так как этот голос очень был похож на голос Десмонда. Я вскочила и побежала к решетке, чтобы ответить ему. В спешке я совсем забыла о ножных кандалах, споткнулась и упала.