Жертва любви - Джорджетт Хейер
-
Название:Жертва любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:147
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Готова бежать в Париж с известным своими любовными похождениями маркизом Вайделом юная Софи Чалонер. Волею судеб, однако, в каюту к маркизу, и в Париж затем попадает не Софи, а её старшая сестра Мэри. Часто жестокий, необузданный, горячий, безрассудно храбрый - таким знают маркиза. Противопоставив ярости и гневу, обретя уверенность и спокойствие в себе, с ним можно справиться, убедилась в этом Мэри. А любовь как же? Всех неизбежно героев Джорджетт Хейер, каждого в свой черёд, она настигает.
Жертва любви - Джорджетт Хейер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Пустяки! – взорвался лорд Руперт. – Честное слово, это просто здорово! Все для него пустяки, ни капли угрызений и страха за содеянное. Подумаешь, всего лишь подстрелил этого парня, Кворлза! Весь город теперь гудит.
– Он умер? – спросил маркиз и, отстранив Леони, прошел к столу. – Впрочем, я так и думал.
– Нет, нет, он не умер! – страстно заговорила герцогиня. – Вы не должны так говорить, Руперт.
– Разве это имеет теперь значение? Если и не умер еще, то все равно не протянет до завтра. Ты глупец, Вайдел.
Маркиз налил себе вина, но не стал пить, задумчиво глядя на красную жидкость в стакане.
– Меня уже разыскивают? – спросил он.
– Если еще и нет, так будут обязательно, – зловеще предрек лорд.
Маркиз угрюмо сдвинул брови, губы его крепко сжались.
– Дьявольщина! – Его взгляд упал на расстроенное лицо Леони. – Пусть это вас не беспокоит, мадам, умоляю вас.
– Доминик, ты действительно хотел его смерти, скажи мне? – Она заглянула сыну в глаза.
Он пожал плечами:
– Ну разумеется, если я решил с ним драться.
– Я ничего не имею против твоих дуэлей, особенно когда задета твоя честь, это веская причина, но была ли она для этой дуэли, mon enfant[20]? – спросила герцогиня.
– Парень был пьян, и ты знал это, Вайдел, – сказал лорд Руперт.
– Естественно. – Маркиз отпил вина. – Но я ведь тоже был пьян. – Он опять взглянул на мать и, увидев выражение ее лица, с трудом сдерживая бешенство, крикнул: – Почему вы так смотрите на меня? Вы прекрасно знаете, что я собой представляю! Ведь знаете?
– Нельзя так, Доминик! – запротестовал дядя. – Ты говоришь со своей мамой, мой мальчик.
Леони предостерегающе подняла руку.
– Довольно, Руперт! Да, я знаю это, мой маленький, и мне больно за тебя. – Она смахнула слезу. – Ты так похож на меня…
– Ерунда! – грубо отрезал маркиз. Он поставил стакан с недопитым вином. Каминные часы пробили час. Быстро взглянув на мать с дядей, маркиз сказал: – Мне надо уходить, Зачем вы пришли? Сказать, что Кворлз умирает? Так я знал это и без вас.
– Нет, не за этим, – сказала Леони, – мне кажется… мне кажется, что у герцога есть для тебя назначение.
Маркиз дерзко рассмеялся:
– Я был в этом уверен. Скажите, что я нанесу ему визит завтра утром.
На лице Леони появилась настоящая тревога.
– Доминик, ты не понял меня. Герцог в ярости. Он хочет, чтобы ты немедленно покинул страну и… о, мой дорогой, я тебя заклинаю, не серди его больше. Ты должен немедленно с ним встретиться.
– Кто ему доложил? Вы, Руперт?
– Дьявол тебя побери, за кого ты меня принимаешь, за доносчика? Глупый юнец, он сам видел это!
– Что вы имеете в виду?
– Ты оставил после себя погром у Тимоти, и не успели все убрать, как туда вошел сам Эйвон с Хью Давенантом. – Лорд Руперт даже взмок от волнения и промокнул лицо платком.
– Что? В пять утра? – Маркиз был поражен.
– Я сам глазам не поверил, когда его увидел. Он всю ночь играл в фараон у Старого Уайта, и какой-то черт нашептал ему зайти к Тимоти, взглянуть, что за игорный дом его драгоценный сынок взял под свое покровительство. И он не мог найти время лучше, надо отдать должное Эйвону.
Маркиз перестал хмуриться, глаза его заблестели.
Отзывы о книге Жертва любви (1 шт.)