Жертва любви - Джорджетт Хейер
-
Название:Жертва любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:147
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Готова бежать в Париж с известным своими любовными похождениями маркизом Вайделом юная Софи Чалонер. Волею судеб, однако, в каюту к маркизу, и в Париж затем попадает не Софи, а её старшая сестра Мэри. Часто жестокий, необузданный, горячий, безрассудно храбрый - таким знают маркиза. Противопоставив ярости и гневу, обретя уверенность и спокойствие в себе, с ним можно справиться, убедилась в этом Мэри. А любовь как же? Всех неизбежно героев Джорджетт Хейер, каждого в свой черёд, она настигает.
Жертва любви - Джорджетт Хейер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я это сделаю! – Чолмондли стукнул по столу ладонью. – У меня в запасе есть еще целый час, так? Времени полно. Где эта книга, надо записать туда наше пари.
Книга была немедленно принесена лакеем, и условия пари тщательно там зафиксированы. Лакей собирался унести книгу, когда маркиз лениво процедил:
– Ставлю еще пять сотен, что я доеду до Ньюмаркета за меньшее время, чем указано в, условиях пари.
– Идет! – решительно воскликнул Чолмондли. – Иду в атаку, мой мальчик. Ставлю двести!
– Согласен. Двести. – И маркиз поднес к глазам монокль, глядя на кости.
Чолмондли поставил, лорд Руперт мрачно поглядел, как кости упали на стол.
– Два очка, – объявил он, – ты не должен выигрывать все время, а, Вайдел?
Мистер Кворлз, нетерпеливо стуча башмаком об пол, выпалил:
– Я заявляю, что лорд Вайдел не может проиграть!
Монокль повис на черной ленте в пальцах маркиза.
– Неужели? – обронил он.
– Отойди в сторону, Кворлз, если не можешь играть, – нетерпеливо сказал Чолмондли.
Но было очевидно, что мистер Кворлз уже рвется в драку.
– Нет, я останусь играть, сэр, но кое-кому слишком везет, намой взгляд.
Мистер Фокс достал из кармана зеркальце и начал изучать свое отражение, потом с явным усилием поправил сбившийся парик и стряхнул крошки табака с лацкана камзола.
– Доминик, – томно протянул он. Маркиз бросил на него горящий взгляд.
– Послушай, Доминик, почему это заведение становится таким вульгарным?
– Тихо, Чарльз, тихо! – сказал маркиз. – Ты прервал моего дорогого друга. Он хочет объясниться.
Добродушный джентльмен, почуяв назревавшую ссору, перегнувшись через свободный стул, где раньше сидел мистер Боулинг, дернул за рукав Кворлза:
– Успокойся, парень. Ты заходишь слишком далеко. Не играй, если не везет, и давай закончим эту перебранку.
– Я буду играть, – заявил мистер Кворлз упрямо, – но настаиваю, чтобы банк передали другому.
– Господи, но речь теперь идет о пари, ты же слышал! Банк остается у Вайдела!
– Доминик! – опять жалобно сказал мистер Фокс. – Я, мой дорогой друг, не могу оставаться здесь, раз сюда стал ходить всякий сброд.
Маркиз не спускал глаз с Кворлза.
– Спокойно, Чарльз, мистеру Кворлзу не нравится, когда выигрывает банкомет. Ты дол-'жен посочувствовать.
Кворлз поднялся с места.
– Мне не нравится эта игра, милорд, – громко заявил он, – и если вы не отдаете банк, то пусть принесут другие кости!
После его заявления наступило неловкое молчание. Чолмондли, чтобы заполнить паузу, торопливо сказал:
– Ты слишком пьян и не понимаешь, что несешь, Кворлз. Давайте продолжим игру.
– Нет. – Маркиз угрожающе наклонился вперед, сжимая в руке ножку бокала. – Так вам не нравятся кости?
– Да, не нравятся, черт бы вас побрал! – крикнул Кворлз. – И еще не нравится ваше высокомерие. К тому же вы постоянно выигрываете…
Кворлз не успел закончить фразу, потому что маркиз вскочил и выплеснул содержимое своего бокала ему в лицо; Вайдел все еще улыбался, но глаза его горели ненавистью.
– Жаль впустую тратить такое хорошее вино, – сказал маркиз и, отвернувшись, что-то приказал стоявшему за его спиной лакею.
Кворлз, у которого бургундское стекало по лицу и воротнику, вскочив, неуклюже замахнулся на маркиза. Чолмондли и капитан Рэксхолл, тот самый добродушно-грубоватый господин, удержали его.
– Ты сам напросился, черт бы тебя побрал! – ругался Чолмондли. – Уходи, идиот, мы все видим, что ты пьян.
Маркиз занял свое место. Лакей с испуганным видом что-то прошептал ему на ухо, но маркиз обернулся к нему, издав нечто похожее на рычание, и лакей испарился.
Лорд Руперт поднялся, нетвердо держась на ногах.
– Неужели шампанское так подействовало на меня? – удивился он вслух и внезапно протрезвел. – Все, довольно! – заявил он властно. – Ты ведешь себя глупо; Вайдел. Разве ты не видел, что он пьян?
Отзывы о книге Жертва любви (1 шт.)