Алиби - Сандра Браун
-
Название:Алиби
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:248
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Повествование о влечении зрелых людей друг к другу – в романе Сандры Браун. С первых же страниц закрученный сюжет мастерски захватывает читателя.
Алиби - Сандра Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Извини, пришлось. — Хэммонд поднялся с пола и снова потер грудь. — Я догадался обо всем только вчера и сразу помчался к Смайлоу. Я рассказал ему о своих подозрениях, и мы всю ночь совещались. В конце концов мы решили поставить этот небольшой спектакль… Смайлоу предложил поделиться с тобой некоторыми моими соображениями, которые я якобы считал уликами против него, но которые на самом деле вели к тебе. Он считал, что это заставит тебя занервничать и выдать себя. Смайлоу также настоял, чтобы я положил в карман диктофон и надел бронежилет, и я рад, что мне хватило ума последовать его советам…
Теперь и лицо, и даже поза Стефи буквально излучали ненависть. Хэммонду с трудом верилось, что эта чужая, ставшая почти уродливой женщина когда-то была его любовницей, и все же в его голосе звучала искренняя грусть и сожаление.
— Я знал, что ты считаешь меня своим конкурентом, но мне и в голову не приходило, что ты попытаешься убить меня.
— Ты всегда недооценивал меня, Хэммонд! — прошипела Стефи. — Ты всегда считал меня глупее себя.
— Что ж, в конце концов так и оказалось, — покачал головой Хэммонд.
— Так вот, ты заблуждаешься! — крикнула она. — Я кое-что про тебя знаю! И не пытайся отпираться: у меня есть доказательства твоей интрижки! Тебе плохо придется!
Хэммонд кивнул Майклу Коллинзу, и тот подтолкнул Стефи к выходу, но, прежде чем полицейские вывели ее, она обернулась и повторила свою угрозу:
— Я разоблачу тебя, Хэммонд!
* * *
Юджин негромко рассмеялась.
— Я ждала вас, детектив, но я не слышала, как вы вошли. Смайлоу покачал головой.
— Мы не знаем, когда Стефи нанесет удар и кого она выберет первой жертвой. На всякий случай я проверил ваш сад и вошел через заднюю дверь, потому что так было ближе. Вы до сих пор не починили замок, доктор Кэрти. Это.., неблагоразумно.
— Я знаю, но у меня было слишком много других дел.
— Да, для всех нас эта неделя была не из самых легких.
— Это еще мягко сказано.
Смайлоу опустился на колено, чтобы помочь ей собрать рассыпавшиеся по полу бумаги.
— Простите, я случайно подслушал ваш разговор с Хэммондом, — сказал он. — Он ведь рассказал вам о Бассете?
— Да.
— С его стороны это была поистине гениальная догадка.
— Ну, он ненамного вас опередил. Хэммонд говорил мне, что, когда сегодня утром разговаривал с вами, вы признались, что у вас тоже были подозрения относительно причастности мисс Манделл к этому убийству.
— Действительно, — согласился Смайлоу, — подозрения у меня были, но я отбросил их как невероятные. Возможно, я был слишком рад смерти Петтиджона, чтобы нормально рассуждать. — Он перестал собирать бумаги и посмотрел Юджин прямо в глаза. — Я никогда не верил, что вы настоящий убийца, мисс Кэрти. Прошу вас, простите меня за некоторые вопросы…
Она коротко кивнула.
— Всем нам бывает непросто отказаться от некоторых наших решений, от чего-то, что мы полагаем правильным, — сказала она. — Я была очень удобным подозреваемым — мне приходилось скрывать слишком многое, чтобы вы поверили в мою версию.
— Я не просто оказался не способен признать свою ошибку, мисс Кэрти. Сознаваться в собственных промахах неприятно всегда, но мне к тому же очень не хотелось, чтобы прав оказался Хэммонд.
Последовала неловкая тишина, и Смайлоу с облегчением вздохнул, когда зазвонил его сотовый телефон.
— Алло?
Некоторое время он молча слушал, и лицо его оставалось бесстрастным.
— Хорошо, сейчас еду, — сказал он наконец и дал отбой.
— Стефи стреляла в Хэммонда, — промолвил он и, увидев, как изменилось лицо Юджин, поспешно добавил:
— Нет, с ним все в порядке. Главное, она призналась в убийстве Петтиджона, а Хэммонд сумел записать ее слова на диктофон. Стефи Манделл арестована.
Юджин со вздохом облегчения откинулась на спинку кресла. Только теперь ей стало понятно, в каком напряжении она находилась все это время.