Импульс - Кэтрин Коултер
-
Название:Импульс
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:206
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Любой ценой отомстить человеку, погубившему жизнь её матери, поклялась журналистка Рафаэлла Холланд. Этот человек знаменитый на весь мир и он – её отец... На маленький остров в Карибском море привела её жажда возмездия. Здесь, отгородившись от всего света, обитают самые богатые люди мира. В объятия демонически красивого Маркуса Девлина бросилась Рафаэлла. Но, как оказалось, Маркус прибыл на остров со своими планами и тайнами... Смертельная опасность очень скоро нависает над влюблёнными…
Импульс - Кэтрин Коултер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— В дочерях толку немного, Маргарет. Чтобы строить династии, нужны сыновья, их я всегда и хотел. Девочка может помогать заключать сделки, может пригодиться и в торговле, но сейчас все быстро меняется, и нельзя быть уверенным, что ты в состоянии контролировать собственных дочерей, заставлять их делать то, что тебе нужно. Кто знает? Возможно, через двадцать лет дочери пойдут наперекор всему, что говорили им их отцы. Нет, Маргарет, девочка для меня значит даже меньше, чем ничто. Я просто смотрела на него, оцепенев.
— Кто ты? Что ты за человек?
— Очень умный человек. — И Доминик, разжав пальцы, уронил на кровать чек на пять тысяч долларов. Я следила за тем, как чек парил в воздухе, пока не приземлился на жесткую больничную простыню. — До свидания, Маргарет. — И он ушел.
Я не плакала, тогда у меня не было слез. Я отчетливо помню, как взяла этот чек, посмотрела на него и затем очень медленно порвала его на мелкие клочки. Я была так рада, что не рассказала Доминику о своем богатстве, испытала такое облегчение оттого, что не открыла ему, кем являюсь на самом деле. Может быть, все это время я предчувствовала, что он так поступит со мной. Возможно, я инстинктивно хранила свою единственную тайну. Возможно…
Глава 1
Бостон, Массачусетс
Редакционная комната газеты
«Бостон трибюн»
Февраль, 1990 год
— Послушай, он сказал полиции, что сделал это, потому что они обращались с ним, как с… Что он там все время повторял?
— Они обращались с ним, как с дерьмом.
— Именно, с дерьмом. Думаю, он вдобавок еще и сумасшедшее дерьмо. Ладно, Эл, забудь об этом.
— Ни в коем случае, Раф. Здесь есть что-то еще, я это чувствую. — Эл задумчиво потер пальцем кончик носа. — Я хочу, чтобы ты пошла в тюрьму и поговорила с этим парнем. У тебя к этому талант, детка. Я смело могу доверить тебе выяснить, в чем тут дело. Ты ведь у нас почти гений, правда? Наш двадцатипятилетний репортер отдела расследований из Уоллингфорда, штат Делавэр? Всего два года работаешь в большой газете, а уже подхватила звездную болезнь? Уже задираешь нос?
Рафаэлла решила не поддаваться на провокацию.
— Телевизионщики и так уже достаточно покопались в этом. Мертвое дело. Будет похоже на то, что мы высасываем историю из пальца, гонимся за сенсацией.
— На самом деле телевизионщики просто орали, что парень психопат, и откопали случаи, происходившие по всей стране за последние пятьдесят лет.
— Они сделали больше: вытянули на свет дело Лиззи Борден. Эл, послушай, это паршивая история. Парень не слишком умен. Я его видела по телевизору и читала интервью с ним. За душу, конечно, берет, но больше тут нечего сказать. Все, что можно было сделать, уже сделано, и я не желаю с этим связываться. — Руки скрещены на груди, ноги слегка расставлены, подбородок задран вверх. Ловкое запугивание — у нее и в самом деле неплохо получалось, но Эла это не трогало. Он сам научил Раф некоторым из своих лучших приемов за два года, которые она провела в его владениях.
— У тебя нет выбора, Раф, поэтому кончай трепаться и делай что тебе говорят. Парень все еще в тюрьме. Сейчас он безопасен. Поговори с ним, поговори с его адвокатом — этот молодой человек выглядит так, как будто только вчера расстался с подростковыми прыщами. Выуди из него все, что сможешь, об этой истории. Я уверен: тут есть что-то, о чем еще никто не знает.
— Да ладно, Эл, он убил — зарубил топором — троих человек: отца, мать и дядю.
— Но не одиннадцатилетнего сводного брата. Это не кажется тебе немного странным? Загадочным?
— Просто мальчику повезло — его не было дома. Он до сих пор не объявился, не так ли? Но мы уже печатали соответствующую трактовку этой истории. Тебе подавай сенсации, а я за ними не гонюсь. Позвони лучше этому типу из «Геральд», Мори Бэйтсу, если хочешь еще крови.
— Нет, Мори напугает парня до смерти. Тогда Рафаэлла вытащила свой главный козырь.