Смертельная погоня - Макс Брэнд (1998)
-
Год:1998
-
Название:Смертельная погоня
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Савельев Д. Ю.
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:25
-
ISBN:5-227-00145-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Смертельная погоня - Макс Брэнд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Рука Тага скользнула вниз, перехватила из пальцев громилы готовый выпасть револьвер. Некоторое время он стоял спокойно, уперев в грудь незнакомца ствол пистолета. Затем спросил:
– Как тебя зовут?
– Я Док Тайсон, – пробормотал чужак.
– Где же я видел тебя раньше?
– В Блоджит, когда выходил из Первого Национального с брезентовой сумкой. Я стоял на углу. Видел, как ты прошел. Я выстрелил, когда ты запрыгивал на лошадь. Но промахнулся, а потом пистолет заклинило.
Таг слушал без всякой ярости.
– Ты видел меня сегодня?
– Да. Видел, как ты разговаривал с Томми Телфордом.
– А потом встретил шерифа?
– Да.
– И что ты ему сказал?
– Ничего.
– Послушай, Тайсон! У меня в руке револьвер. Оружие твое. Если у тебя произойдет неприятность с собственным оружием и оно продырявит твое сердце, разве это моя вина?
Тайсон нахмурил лоб:
– Нет, лучше оставить меня целым.
– Тогда говори, что сказал шерифу.
– Сказал, что где-то тебя видел, – признался Тайсон. – Сказал, что не совсем уверен и мне надо взглянуть еще разок. Он попросил меня прийти сюда и, если я вспомню что-либо существенное, привести тебя к нему. Ну, посмотрев на тебя в дверях, я вспомнил, как ты пробегал мимо меня там, на улице в Блоджит.
– Ты живешь в Грув-Сити? – поинтересовался Эндерби.
– Нет. Просто я ищу работу поблизости.
– Вот и возвращайся домой, – велел Таг.
– Оставь меня в покое.
– Сколько у тебя денег?
– Десять или двадцать долларов, достаточно.
– Вот тебе сотня для начала.
Собеседник покачал головой.
– Мне не нужны твои деньги, – кисло произнес он.
– Послушай, Док Тайсон…
– Да, я слушаю.
– Если я увижу тебя здесь, в Грув-Сити, то вряд ли стану терять время на долгие объяснения, не так ли?
– Наверное, так.
– Док, ты забираешься на спину этой коняги и говоришь ей, чтобы она отвезла тебя отсюда на сотню миль. Договорились?
– Оставь меня в покое, – мрачно повторил Тайсон.
– Тогда вперед!
Тайсон, не сказав больше ни слова, повернулся, пошел к воротам, забрался на коня, а затем замер, будто в его мозгах происходила жуткая битва. Но в конце концов он взнуздал мустанга и медленно поехал по дороге.
– Медленный старт – долгий финиш, – раздался вдруг голос Молли Бентон.
Таг резко обернулся. Она стояла совсем рядом. В темноте ее лицо и руки светились белизной.
– Может, ты и права, – согласился Таг.
– Что ты с ним сделал?
– Ужалил прямо в нервный центр, – честно признался он. – Только и всего.
– Ну хорошо, – вздохнула она. – Он уехал, для тебя одной проблемой меньше. Но все же скажи мне, зачем ты сюда приехал? Почему хочешь принести беду в наш дом?
Глава 8
Наблюдательная девушка
Таг не очень удивился такой прямой атаке. Подозрение и враждебность чувствовались в Молли с самого начала.
– О какой беде ты говоришь? Я просто отдыхаю.
– Ты спровоцировал отца на очередной глупый загул, – ответила девушка, – и отправил еще одного человека подальше из Грув-Сити. Это обычные результаты твоего отдыха?
Он немного помолчал, прокручивая в голове сказанное.
– Зачем начинать войну? – спросил он наконец.
– Я не начинаю войну. Просто боюсь тебя. Поэтому и задаю вопросы. Можешь не отвечать.
– Ты хочешь, чтобы я уехал?
– Нет, – ответила она. – Нам нужны деньги, которые ты платишь за постой. Кроме того, если ты что-то задумал, лучше, чтобы ты остался здесь. Может быть, тебе повезет с твоей задачей, но при этом я смогу за тобой приглядывать.
Эндерби рассмеялся:
– Ты права, Молли. Меткий выстрел навскидку. Я расскажу тебе все. И я вовсе не хочу зла твоей семье.
– Значит, ты хочешь зла Рею Чемпиону?
– Ну-ну! – смутился Таг. – До сегодняшнего дня я ни разу его не видел. Почему он думает, что я что-то имею против него?