Рискуя и любя - Линда Ховард
-
Название:Рискуя и любя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:125
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Женщина, умеющая рисковать – это она. Она избрала опасную профессию во имя страсти к риску. Из-за этого она потеряла своего любимого. Поставить на карту свою жизнь рискнёт ли снова? Любовь мужчины, обожавшего её многие годы, рискнёт ли принять новую любовь она? Любить – значит рисковать. Но рисковать иногда значит ЛЮБИТЬ...
Рискуя и любя - Линда Ховард читать онлайн бесплатно полную версию книги
Его слова ошеломили ее. Она не ожидала, что он тоже испытывает неуверенность и страсть.
Он толкнулся в нее, и это движение отозвалось в ней волной блаженства. Она охнула и обхватила ногами его бедра.
— А почему я должна передумать? — вымолвила она.
— Между нами не все было… гладко.
Между ними и сейчас не все гладко. Они испытывают и напряжение, и боль, и неуверенность в завтрашнем дне, и чувственное влечение, и даже враждебность, как следствие столкновения двух сильных личностей. В их отношениях нет умиротворенного спокойствия и никогда не будет.
Она запустила пальцы в его влажные волосы и приподняла бедра, стремясь доставить ему удовольствие.
— Если бы я была любительницей спокойной езды, то выбрала бы себе пони.
Тело Джона напряглось, а глаза вспыхнули голубым огнем. У него перехватило дыхание. Она снова повторила этот трюк, забирая его еще глубже в себя и сжимая своими внутренними мускулами. С его губ сорвался хриплый стон.
— Ну, тогда держись, милая, потому что это будет длинный и нелегкий путь.
— А он и так уже длинный и нелегкий, — проворковала она.
Он глухо рассмеялся.
— Я имел в виду совсем не это.
— Тогда покажи мне, что ты имел в виду.
Его взгляд снова стал непроницаемым.
— Много чего, — пробормотал он. — Но сейчас мы сосредоточимся именно на этом.
Глава 26
На следующее утро Ниема проснулась в его объятиях. Она еще не очнулась от сна и лежала неподвижно, свернувшись калачиком на левом боку, а Джон примостился у нее за спиной. Их ноги переплелись, а его рука лежала у нее на бедре. Она чувствовала на своем плече его горячее дыхание.
Последним мужчиной, в объятиях которого она просыпалась, был Даллас, мелькнуло у нее в голове. Нет, Джон был последним, кто обнимал ее во сне. Она вдруг вспомнила ту ужасную ночь в Иране, когда он успокаивал и убаюкивал ее, а потом, когда она проснулась и поняла, что он не Даллас, что Даллас никогда больше не будет обнимать ее по ночам, он сжал ее в своих объятиях, пока она оплакивала невосполнимую потерю.
Ниема не видела часы, но поняла, что уже рассвет: небо посветлело. Они провели в постели шестнадцать или семнадцать часов, занимаясь любовью, погружаясь в сон и снова предаваясь любви. Один раз он поднялся и принес в каюту поднос с хлебом, сыром и фруктами, и это был их ужин. Они покидали каюту только затем, чтобы сходить в ванную.
Она ощущала во всем теле сладостную истому. Ей никуда не хотелось спешить, ничего не хотелось делать. На нее снизошло состояние довольства и полного удовлетворения.
Его губы коснулись ее затылка, и она поняла, что он тоже проснулся. Она прильнула к нему и блаженно вздохнула. Как ей приятно просыпаться рано утром рядом с любимым мужчиной. В жизни найдется немного подобных моментов.
Его восставшее естество уперлось ей в ягодицы. Она хотела было повернуться, но он удержал ее. Она изогнулась, чтобы ему было удобнее. Он положил ей ладонь на живот и толкнулся в нее. Ниема была по-утреннему мягкая, нежная, влажная, однако их поза не давала ей принять его в себя. Она часто задышала, чтобы расслабиться. Ее ноги были сжаты, а он был такой огромный.
Ощущение граничило с болью, но возбуждало. Она прижалась затылком к его плечу, стремясь как можно глубже принять его в себя, и не сдержала стон.
Он застыл.
— С тобой все в порядке? — Его голос был хриплым от страсти.
Ниема не знала. Может быть.
— Да, — прошептала она.