Нет дыма без огня - Сандра Браун (2001)
-
Год:2001
-
Название:Нет дыма без огня
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:224
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В Восточном Техасе небольшой городок Иден-Пасс. Внезапно появившийся муж прерывает пылкое свидание парочки. И тут неожиданный шаг предпринимает женщина – стреляет в своего любовника, сцену насилия разыгрывая, дабы не быть уличённой. Принимая всё более крутой поворот события развиваются дальше. Убийства, самоубийства, взрывы, пожары и даже государственный переворот.
Нет дыма без огня - Сандра Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ни в коем случае, — холодно парировал Рэндалл. — Целых три года он держал меня в тюрьме. Я не понаслышке знаю о страданиях народа Монтесангре. Я глубоко сочувствую этому народу и хочу оказать помощь в его бедственном положении. Несмотря на свою жестокость, Санчес более, чем кто-либо, способен объединить страну, накормить голодных, положить конец разрухе и установить некое подобие порядка. Если позабыть о личных обидах, то я отдаю должное его стойкости. Он обладает необычайной целеустремленностью и терпением. Санчес воспользовался вашим появлением, чтобы освободить меня; что это, как не блестящий политический ход. Он знал, что гуманная сторона вашего замысла не останется без внимания и вызовет симпатию американского народа. Это его приглашение Соединенным Штатам вновь открыть дипломатический диалог.
— Он поручил мне доставить это послание. Зачем ему было напрасно тратить запасной козырь?
Рэндалл снисходительно улыбнулся наивности Кея.
— Он понимает, что в Вашингтоне скорее поверят мне, чем какому-то ковбою.
— Я не ковбой.
— Конечно же, вы ковбой. — Он скользнул взглядом по одежде Кея, его джинсам и сапогам, не скрывая своего пренебрежения. — Разница только в том, что вместо лошади вы катаетесь на самолете. В остальном вы обычный деревенский простофиля. Ваш собственный брат придерживался того же мнения.
Кей бросился на него, но Лара быстро встала между ними. Она возмущенно повернулась к Рэндаллу.
— Кларк никогда не говорил ничего подобного! Он очень любил Кея.
Рэндалл улыбнулся и очень тихо сказал:
— Признаю, что ты лучше других знаешь, кого и что любил Кларк. — Он предложил ей руку. — Теперь нам действительно пора идти, дорогая. Ты готова?
Не обращая внимания на его руку, Лара направилась к двери. Она обернулась, почувствовав, что Кей не последовал за ней.
— Вы идете?
— Нет.
Она растерялась. Лара могла выдержать атаку журналистов, только если Кей будет рядом с ней. Одно его присутствие поддерживало ее дух.
Судя по упрямому выражению его лица, уговоры были напрасны, и все-таки она попыталась.
— Вас там ждут.
— Что ж, придется их разочаровать. Газеты намекают, что я вас доставил в Монтесангре, чтобы освободить его. — Он мотнул головой в сторону Рэндалла. — Я не преследовал такую цель и не стану прикидываться, что это правда.
— Они подумают, что вы хитрите, мистер Такетт. Кей свирепо посмотрел на Рэндалла.
— Я не могу управлять их мыслями. Я могу управлять лишь самим собой, и поэтому я не собираюсь служить падалью для стаи стервятников с фотокамерами. Так и уясните это для себя. — Он посмотрел на Лару и добавил:
— Вам тоже необязательно идти. Вас никто не может заставить.
Она с трудом сдержалась, чтобы не броситься к нему. Многое надо сказать, многое объяснить, но только ее молчание могло спасти их от катастрофы и не ухудшить и без того печальное положение дел.
Конечно, она обрадовалась тому, что Рэндалл остался в живых, что он наконец на свободе после долгого мучительного заключения. Но если посмотреть на вещи с другой стороны, то его появление произошло в самое неудачное для нее время. Перед Рэндаллом распахнулись двери тюрьмы, а за нею они захлопнулись.
Слезы невольно навернулись у нее на глаза. Кей хотел было что-то сказать, но сдержался. Они смотрели друг на друга в немом страдании.
— Так, так, — произнес Рэндалл, слегка покашливая. И, не зная, что повторяет мысли Лары, добавил:
— Похоже, что воскрешение мужа из мертвых произошло в неподходящий момент.
Лара быстро отвернулась от Кея.
— Мы действительно опаздываем, Рэндалл. Пойдем. Жестом руки он остановил ее.
— Они подождут. А это нам следует немедленно выяснить.
— Нет никакого «это».