Knigionline.co » Любовные романы » Наперекор судьбе

Наперекор судьбе - Джин Маклеод (2005)

Наперекор судьбе
Книга Наперекор судьбе полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Издавна враждуют семейства Давиот и Камерон. Но встретившись не смогли противостоять вспыхнувшему чувству Фиона Давиот и Айэн Камерон. С потомками ненавистного рода противится браку дочери Давиот-старший. Даже когда Айэн спасает жизнь его сыну, брату Фионы.

Наперекор судьбе - Джин Маклеод читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Да, но я помню времена, когда ты не пропускал ни одного рила! — Она сокрушенно вздохнула. — Кстати, как ты собираешься добраться до «Гера»? У тебя же нет машины…

Камерон улыбнулся краем рта на ее кажущуюся заботу о нем.

— Пройдусь пешком. Через горы. Это не больше трех миль.

— Три горные мили под пронизывающим ветром! — воскликнула она. — Лучше подожди нас и позволь мне довезти тебя до Йеллоу-Перил.

— Я доберусь сам!

— Какой ты упрямый! — Элиза просунула обнаженную руку ему под локоть. — Останься и посмотри на рил. За целый день мне так и не удалось поговорить с тобой!

И она увлекла его на скамейку рядом с дверью, откуда они стали наблюдать за вращающимися фигурами в килтах, а Фиона осталась стоять рядом с Питером, чувствуя, что теперь музыка не значит для нее ничего. Вся радость веселья покинула ее, а звуки скрипки лишь надрывали ей сердце.

Когда Камерон поднялся, собираясь уйти, Фиона посмотрела на часы. Было двадцать минут второго, веселье находилось в самом разгаре, но в «Триморе» ее ждал отец.

— Позвольте мне проводить вас домой, — прошептал ей на ухо Питер Форбес. — Элиза хочет отвезти Камерона одна.

— Но может, они могли бы подбросить меня до «Лоджа»? — предложила Фиона, чувствуя, как неприятно сжалось ее сердце.

— И быть третьей лишней? — Он засмеялся, глядя ей в глаза. — Лучше поедемте со мной, Фиона!

— О чем вы там шепчетесь? — спросила Элиза, явно довольная тем, что они подружились. — Ты что, хочешь занять Фиону на следующие шесть танцев, Питер?

Питер сделал серьезное лицо.

— Она хочет домой.

— Да вы что, Фиона! — запротестовала Элиза. — Веселье только начинается.

— Мой отец будет меня ждать, — решительно откликнулась Фиона. — Поэтому я прошу вас подвезти меня до «Лоджа».

— Ну конечно же, если вы и в самом деле хотите прервать вечер, — согласилась Элиза. — Вам надо сначала привыкнуть к горным развлечениям.

Она подала машину ко входу. Питер проводил Фиону и заботливо усадил на заднее сиденье, после чего Элиза пригласила Камерона сесть рядом с ней. Майор Уэйр тоже вышел сказать несколько слов на прощание Камерону, но они говорили на уэльском, и Фиона не поняла, приглашен он на следующий день или нет.

Расстояние до Тримора показалось ей намного длиннее, чем когда они ехали с отцом в «Ардталлон», и она почти обрадовалась, когда увидела высокие башенки «Лоджа».

— Ты не должна ездить по горной дороге в такую темень, — обратился к Элизе Камерон, когда та остановила машину у главных ворот. — Дорога узкая и неровная.

Несмотря на протесты Элизы, он вылез из машины и открыл дверцу для Фионы. Встав рядом с ним в тени дороги, она увидела лицо Элизы, склоненное над рулевым колесом. Оно показалось ей бледным и обиженным в рассеянном свете луны.

— Надеюсь скоро встретиться с вами обоими, — сказала Элиза, затем развернула большой автомобиль и уехала.

— Мы встретились здесь, помните? — спросил Камерон, когда стих шум мотора. — Я тогда подумал, что вы подросток.

Фиона покраснела, затем рассмеялась:

— Я и вела себя как подросток.

Он шел рядом с ней по знакомой до боли дороге домой и, видимо, поэтому молчал, а когда они приблизились настолько, что стал виден «Лодж», она протянула ему руку. Фиона знала, что не должна приглашать его внутрь, но ей хотелось пожелать ему доброй ночи.

На мгновение он крепко сжал ее пальцы, затем выпустил и, резко повернувшись на каблуках, не оглядываясь, зашагал прочь к горам.

Фиона долго стояла у темного столба ворот, потом, глубоко вздохнув, толкнула их. Закрыв ворота за собой, она услышала шаги отца по плиткам холла и легко взбежала к нему по ступеням.

— Я провела чудесный вечер! — сообщила она. — Я танцевала и смотрела, как танцуют другие, я завела друзей и наслушалась вдоволь скрипки. Теперь я точно знаю, что я настоящая шотландка!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий