Милая обманщица - Валери Боумен (2016)
-
Год:2016
-
Название:Милая обманщица
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:120
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Единственного мужчину, которого любила с детства, семь долгих лет ждала с войны леди Кассандра Монро. Она точно знала, что он никогда не будет принадлежать ей, и ждала... Ведь с её кузиной Джулиану предстоит вступить в брак по расчёту!
Кассандра решила познакомиться с капитаном поближе, когда он вернулся с войны. Она выдала себя за подругу кузины некую мисс Пэйшенс Банбери. Может испортить репутацию леди, которой не существует? Так начинается романтическая история, происходящая в непередаваемой атмосфере истинной любви.
Милая обманщица - Валери Боумен читать онлайн бесплатно полную версию книги
Расстояние до Джулиана казалось бесконечным. Кто-то из гостей поприветствовал Касс, назвав ее «мисс Банбери», и озорно подмигнул. Она слабо улыбнулась в ответ и кивнула.
Касс распрямила плечи. Чужое имя было призвано укрепить ее решимость и придать смелости. Она – Пэйшенс. Пэйшенс Банбери, дерзкий завсегдатай великосветских приемов, бесстыдно ищущая возможности потанцевать с красивыми джентльменами. Вернее, с одним-единственным красивым джентльменом.
Они с Джейн пересекли зал и теперь стояли всего в нескольких шагах от Джулиана. Касс откашлялась, нервно потянула за перчатку и только потом напомнила себе, что Пэйшенс Банбери никогда так не делает. Поэтому она разжала пальцы и медленно опустила руки.
– Капитан Свифт.
Джулиан резко развернулся на каблуках, и у Касс перехватило дыхание.
Заигравшая на губах улыбка осветила его лицо.
– Мисс Банбери, – произнес он и двинулся навстречу, сокращая оставшееся между ними расстояние.
Джулиан склонился над рукой Касс, едва коснувшись ее ладони кончиками пальцев. По спине Кассандры пробежала сладкая дрожь.
Смелее. Смелее. Смелее.
– Позвольте представить вам мою подругу…
– Мисс Уолстонкрафт, – перебила подругу Джейн и выступила вперед, по-прежнему сжимая в руке тарелку с печеньем.
Касс с трудом сдержала улыбку. Она и Люси уже спорили с Джейн относительно ее желания назваться чужим именем.
– Для всех будет лучше, если чужими именами назовемся только мы с Касс, – убеждала подругу Люси. – Чем меньше сложностей, тем лучше.
– Мне нет никакого дела до того, для кого это будет лучше. Да и когда тебя останавливали сложности? – возразила Джейн. – Я тоже хочу другое имя. Не понимаю, почему вы придумали себе новые личности, а меня заставляете оставаться все той же скучной особой, какая я и есть.
– Ты не скучная, Джейн, – произнесла Касс, похлопав подругу по плечу.
– Очень мило с твоей стороны сказать такое, Касс, только дело в том, что впервые за несколько месяцев мне выпала возможность по-настоящему развлечься. А вы собираетесь лишить меня и этого.
Судя по всему, Джейн решительно не собиралась оставаться в стороне.
– Мисс Уолстонкрафт? – Джулиан отвесил поклон. – А вы, случайно, не родственница…
– Известной писательницы? Да. Она моя тетя.
Касс ткнула подругу локтем в бок, и та недовольно фыркнула.
– Позвольте представить вам капитана Свифта… мисс Уолстонкрафт, – произнесла Касс.
– Приятно познакомиться, капитан, – ответила Джейн.
– Я тоже очень рад знакомству.
Джейн еле слышно пробормотала что-то вроде «бог мой, да он действительно красавец», а потом кивнула в сторону Касс.
– Мисс Банбери только что говорила мне, как отчаянно она любит танцевать. А я поведала ей о том, как отчаянно люблю печенье. И поскольку моя тарелка опустела, я собираюсь найти полную. Приятного вам вечера, капитан.
С этими словами Джейн поспешила прочь, и Касс неожиданно осталась наедине с Джулианом. Она вновь потянула было за перчатку, но усилием воли заставила себя остановиться.
– Вы любите танцевать, капитан Свифт? – О, теперь он наверняка сочтет мисс Банбери самой прямолинейной и дерзкой женщиной в Англии. Касс выступала под чужой личиной, и в этом состояло ее преимущество. Ведь леди Кассандра Монро ни за что не стала бы спрашивать джентльмена о том, любит ли он танцевать, но Пэйшенс Банбери это не составило труда. Под маской другого человека Касс чувствовала себя свободной и очень смелой. Это ощущение настолько пришлось ей по душе, что она вполне могла бы к нему привыкнуть.
В ответ на эту дерзость Джулиан лишь еле заметно вскинул красивую бровь.
– Люблю. Вернее, любил раньше. Не припомню, когда танцевал в последний раз, и, если честно, не слишком в этом силен.
– Я слышала, герцогиня Ричмонд давала бал накануне битвы при Ватерлоо, – произнесла Касс. – Вы там были?
Джулиан посмотрел на свои до блеска начищенные сапоги.