Одного поля ягоды - Рита Браун
-
Название:Одного поля ягоды
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:187
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Одного поля ягоды - Рита Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги
Джулия никогда не отказывалась повалять дурака. Лучше уж разыгрывать людей самой, чем кто-то разыграет тебя. Если кто-то остановится и спросит, с какого дива она вырядилась как Пейшенс Хорни, она озвучит заранее заготовленный ответ - "бегу от жестокой действительности". Это прозвучит достаточно странно, чтобы интересующиеся отстали от нее и пошли своей дорогой. Пейшенс часто говорила вещи, которые звучали непривычно и странно - до тех пор, пока вы не начинали над ними задумываться. В прежние дни все звали Пейшенс полоумной, и она столько раз это слышала, что сидела на железнодорожной станции и выкрикивала, как попугай: "Полоумная-полуумная! А где моя вторая половина?"
Джулия подумала, что ей понравится на часок прикинуться давно почившей в бозе Пейшенс.
- Эй, а помнишь, как Пейшенс родила близнецов? - Джулия на пробу прошлась величавой поступью, вспомнив, что именно так двигалась покойная старушка.
- Еще бы! Она назвала бедняжек Дислексия и Эффлювия, потому что была уверена, что это благородные имена. Не думаю, что Лекси смогла ее простить.
[Дислексимя (др.-греч. дху- — приставка, означающая нарушение + лЭойт — речь) — избирательное нарушение способности к овладению навыком чтения и письма при сохранении общей способности к обучению.
Effluvia – в переводе с английского "испарение" (вредное или зловонное), миазм.]
- Знаешь, даже смешно. Лекси с Флюви родились у полоумной мамаши, но выросли нормальными людьми и все у них хорошо. А посмотри только, что приключилось с Мери и Мейзи.
- Смерть Мери - не ее вина. А вот с Мейзи другое дело, - Ив покачала головой, рыжие космы затряслись, что придало грустному выражению ее лица нотку комичности.
- Я до сих пор считаю, что это два года в монастыре нагнали на нее тоску.
- Как знать, Джулия? Мы этого никогда не узнаем.
- Ты права. Да и все равно, кто захочет об этом думать? Ты готова?
- Готова, я всегда готова, - Ив сделала глубокий вдох.
- Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один - поехали! - Джулия поспешила к двери, Ив устремилась ей вслед.
Они прокрались задними дворами и переулками, и через пять минут добрались до телефонной будки. Несколько встречных собак едва не осложнили их продвижение, но поскольку запах Джатс и Ив при переодевании никуда не делся, животные спокойно пропустили их дальше. Джулия плюхнулась на пропитанный креозотом телефонный столб, лежавший рядом с будкой у дороги. Ив поспешила к жилищу Луизы, а это было нелегкой задачей - на ногах у нее были золотистые парчовые босоножки на шпильках. Через три минуты ее каблуки вонзились в газон перед домом.
У них оставалось около сорока пяти минут, чтобы провернуть свои делишки. Луиза таскалась на мессу каждое утро, ровно в семь тридцать, по ней часы можно было сверять. Сегодня был день исповеди, поэтому она наверняка задержится чуть подольше.
Джулия заплясала вокруг телефонной будки. Она читала о методике вживания в роль, так что решила попробовать проникнуться характером Пейшенс. Чуть позже она присела на бревно и стала смотреть, как мимо проезжает пара машин. Никто ее особо не замечал. Вообще-то, Диллард Флекснор рассеяно ей помахал, и у Джулии внутри все замерло. Она решила, что нужно вести себя достоверно.
- Когда посредине ненастного дня
Герцогиня на чай пригласила меня,
как-то худо ей стало, в животе забурчало,
а подумали все на меня!
Она пропела это так громко, насколько осмелилась. Машин больше не наблюдалось. "Слишком рано, - подумала она. - Ну и замечательно. Я же не хочу выдать Ив. Можно подумать, кто-то меня заметит. Всего и делов, что посидеть на бревнышке, попеть да пощелкать пальцами".