Ящик Пандоры - Мэри Шелдон (2005)
-
Год:2005
-
Название:Ящик Пандоры
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:127
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Маленький провинциальный городок не может вместить мечты девочки с именем из греческой мифологии. Однажды она получает невероятный дар, который перевернёт всю её жизнь. Если не случится чудо, то это приобретение, как ящик Пандоры, способно всё вокруг разрушить и обратиться в проклятие. В романе Мэри Шелдон «Ящик Пандоры» читателю предоставлены страсти, чудеса на которые способна лишь истинная любовь, завораживающая и нежная история о потерянной невинности, о тёмных сторонах человеческой души, о верности о страсти.
Ящик Пандоры - Мэри Шелдон читать онлайн бесплатно полную версию книги
И вот она поворачивается и видит его. Я вижу ее лицо. И его лицо. Вот и все.
Они не отрывают глаз друг от друга. Не двигаются. Заори я сейчас, что горю, они даже не услышат.
Пандора
Это было одно из таких мгновений. Их помнишь всю жизнь, и что бы потом ни случилось, они остаются в целости и сохранности.
— Привет, меня зовут Трой, — сказал он.
Это был тот удар молнии, о котором говорил Джон Брэдшоу. Я посмотрела на него, и сердце мое дрогнуло.
— Привет, Трой, — ответила я. — Я Пандора Браун.
Когда мы с Лори возвращались домой, я чувствовала, что от потрясения у меня кружится голова. Я умирала от желания расспросить о Трое, но понимала, что не смогу. Пока мы ехали туда, говорили только о Брэдшоу, и было бы неприлично с моей стороны заводить разговор о другом мужчине на обратном пути. К тому же я видела, что Лори не до разговоров. Она молчала всю дорогу. Наверное, что-то расстроило ее в тот вечер.
Шли дни, а я все не получала никаких вестей о Трое. Надо быть реалисткой, говорила я себе. С тобой могут полюбезничать часок на вечеринке, но это еще ничего не значит. И потом, ведь Лори знает его много лет. И будь он действительно так уж хорош, она сама от него не отказалась бы. Нет, Трой — это ложная приманка, а я размечталась, как школьница. Пройдет.
Но образ его не выходил у меня из головы всю неделю. Во время какой-то деловой встречи его лицо появилось передо мной на контракте, будто голограмма. Или, пожимая руку клиенту, я вдруг внезапно видела руку Троя, теплую, загорелую.
У Конни он сказал мне напоследок, что заедет как-нибудь и завезет свои фотографии. И каждое утро я просыпалась с надеждой, что это произойдет сегодня. Боже, как я глупа. Мне-то казалось, что я уже давно излечилась от подростковых безумств.
Лори не появлялась в ту неделю до самой пятницы. Каждый день она звонила и говорила, что больна. Голос у нее был, правда, не больной, а скорее странный. Но все равно, лишняя работа мне только кстати — меньше думалось о Трое.
Во вторник утром Джон Брэдшоу зашел в офис и пригласил меня на ланч. Я сразу подумала о Трое. Он мог зайти со своими снимками как раз в это время. Но я тут же опомнилась и ответила Джону:
— Я с удовольствием пойду с вами на ланч.
Мы отправились в «Крэйвингс», и нам сразу дали такое место у окна, какого, приди мы с Лори, не предложили бы никогда.
— У меня хорошая новость, — сказал он. — Я подписал договор с новой клиенткой. Очень талантливая молодая женщина. Думаю, она станет новой Джули Кристи.
Мы поговорили о ней еще минут пять, и потом разговор увял. Джон взял мою руку и стал гладить ее под столом. Я вдруг поняла, что все время смотрю в окно, вглядываясь в каждого темноволосого мужчину на улице.
— Вы сегодня немного рассеянны, — сказал Джон. — Вас что-то беспокоит?
— Нет, совершенно ничего.
А в окно я видела очередного мужчину, приближающегося к перекрестку.
Мы вышли из ресторана и направились обратно к офису.
— Моя дочь очень огорчилась, что не встретилась с вами.
— Мне так жаль, — ответила я. — Но в следующий раз, когда она будет в городе, мы пообедаем вместе. Обещаю.
Мы подошли к зданию и на минуту задержались в холле.
— Вы свободны в субботу вечером? Поужинаете со мной?
— Пока не знаю. Мне нужно посмотреть, кажется, у меня уже есть что-то на субботу.
На лице у него появилось какое-то робкое выражение, и он слегка напрягся.
— Вы знаете, Пандора, я никогда вас ни к чему не принуждал.
— Я и не чувствую никакого принуждения, — быстро ответила я.
По лицу его пробежала тень, потом оно снова посветлело.
— Так дайте мне знать про субботу.
Он улыбнулся и сжал мою руку.
— И, может, один поцелуй даст мне силы продержаться.