Влюбленная принцесса - Джуд Деверо (2015)
-
Год:2015
-
Название:Влюбленная принцесса
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:150
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Во время страшного шторма, настигшего корабль, принцесса маленького европейского государства, вблизи берегов Америки чудом уцелела. Мужчина, с первого взгляда покоривший её сердце, офицер Джей-Ти Монтгомери, спас девушку от верной гибели. Что теперь выберет Ария: корону и трон? Или обычную жизнь, где дни полны счастья, а ночи блаженства... Тайные враги покушаются на её жизнь, пока принцесса размышляет о своём будущим. Только любимый может защитить её.
Влюбленная принцесса - Джуд Деверо читать онлайн бесплатно полную версию книги
Теперь же, выступая перед Джей-Ти, принцесса показала себя во всем блеске, совсем как дома, и старая, знакомая игра доставила ей огромное удовольствие. Ария изобразила всех вчерашних гостей по очереди и в заключение разыграла сценку, где все персонажи говорили вместе, перебивая друг друга. Мужчины получились у нее ленивыми, немного глуповатыми и беспомощными как дети. Женщины кормили их едва ли не с ложечки, потакали малейшим их капризам, успокаивали, словно маленьких мальчиков, и журили, безостановочно болтая о тряпках, деньгах, прическах, опять о деньгах, о готовке, о домашнем скарбе и снова о деньгах. Ария беззлобно подтрунивала над друзьями Джей-Ти и их женами, в ее добродушных пародиях не было и тени сарказма.
Когда представление закончилось, лейтенант продолжал хохотать.
«Кто бы мог подумать, что среди американцев встречаются люди с чувством юмора!» – поразилась про себя Ария.
– Неужели мы так ужасны? – улыбаясь, спросил Джей-Ти.
– М-м, – неопределенно промычала принцесса.
Улыбка лейтенанта стала еще шире.
– Пойдемте, я научу вас мыть посуду. Думаю, это маленькое упражнение вам понравится. – Джей-Ти наполнил раковину водой, добавил жидкого мыла и показал Арии, как мыть тарелки. Удивительно, но держался он вполне миролюбиво: ни свирепого рычания, ни недовольного брюзжания. – Теперь опустите руки в воду и начинайте.
Ария с готовностью шагнула к раковине, но лейтенант удержал ее за запястья.
– Я забыл, что вы обожгли ладонь. – Он окинул ее задумчивым взглядом и чуть помедлил, прежде чем разжать руки. – Я буду мыть посуду, а вы вытирать. Расскажите мне немного о своей стране, – попросил он, передавая Арии первую чистую тарелку.
Вытирать посуду оказалось совсем нетрудно, даже приятно. Ария с удовольствием рассказала Джей-Ти о Ланконии, о высоких горах и холодных звездных ночах.
– Не слишком похоже на Ки-Уэст, верно?
– Да, – согласилась Ария. – Но здешние цветы очень красивы.
– Мы могли бы съездить осмотреть город.
При этих словах Ария невольно вздрогнула. Она хорошо помнила, как проходил осмотр достопримечательностей Вашингтона: весь день Джей-Ти возил ее по городу в машине, то волочил за собой от памятника к памятнику, то снова заталкивал в автомобиль, а в завершение устроил скандал из-за кока-колы.
Джей-Ти заметил, как вытянулось лицо Арии, и повернулся к раковине, полной посуды.
– Может быть, на этот раз поездка будет немного приятнее. Послушайте, мне нужно отправляться на базу. Вам есть что почитать?
– У меня есть книги по истории.
– Ну да… – с запинкой пробормотал он.
– Долли обещала сводить меня в кафе-мороженое в одиннадцать.
– Вот и хорошо, значит, вам не придется сидеть тут одной. – Он слил воду из раковины и вытер руки. – Так я пойду. – Он поднялся в спальню и вскоре вернулся с охапкой чертежей. – Вы не видели мой портфель?
– Он здесь, милый, – откликнулась Ария, передразнивая манеру Бонни.
Джей-Ти рассмеялся, забирая у нее портфель.
– До вечера, детка, – бросил он, но тут же осекся. – Я хотел сказать «ваше королевское высочество», – с улыбкой поправился он и вышел из дома.
Ария, улыбаясь, прислонилась спиной к двери.
– Пожалуй, «детка» мне нравится больше.
Долли появилась ровно в одиннадцать.
– И в таком виде ты собралась идти в кафе-мороженое? В этом наряде ты похожа на Мерл Оберон.
– Другого у меня нет. А что, мой костюм не подходит?
– Если бы ты шла на встречу с великим герцогом, костюм был бы в самый раз. – Долли пристально посмотрела в глаза Арии. – Давай забежим сначала к Гейл и посмотрим, нет ли у нее чего-нибудь более подходящего. Джей-Ти торчит на базе?
– Да.
– Ладно, думаю, мы сумеем это уладить. У меня есть для тебя сюрприз. С остальными мы встречаемся только в три часа.
Ария понятия не имела, что задумала Долли, но послушно вышла из дома вслед за ней.