Первое звено - С. Алесько (2011)
-
Год:2011
-
Название:Первое звено
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:52
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В книге описан другой мир, который обогнал наш по уровню развития; попаданка, не имеющая сверхспособностей, стервозности; представители местной фауны; абориген. Это не только фантастическое произведение, но и сказка в футуристических декорациях.
Первое звено - С. Алесько читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Нет, сам проверяй, — встала. — Все равно не разбираюсь в тонкой механике твоего… этого… Но мой убогий опыт подсказывает, что все в порядке.
Всмятку там точно не было. Скорее, вспухло.
— Надо было притвориться, что захлебнулся, — проворчал Алехо, вставая. — Но ты вряд ли умеешь делать искусственное дыхание, если вспомнить прочие познания в оказании первой помощи.
— Угадал, не умею. Видела не раз в кино, так что при необходимости попробовала бы. За результат, конечно, не ручаюсь. А про удар в пах ты наврал?
— Не совсем. Она пыталась, но я сумел увернуться. Задело слегка, по касательной. Больше напугало, чем вред причинило. Вот и пришла в голову не совсем удачная мысль тебя разыграть, — парень выпутался из веревки, аккуратно свернул аркан и пристроил на плечо.
Укоризненно качнув головой, я повернулась и пошла к лошади, Алехо захромал рядом.
— Не подозревала, что ты способен на такие пошлости.
— Я сам не подозревал, — ухмыльнулся. — Наверное, это из-за того, что ты повела себя не так, как я ожидал. Не растерялась, справилась с ситуацией. Я, когда оступился, уже с теленком попрощался. Если руки заняты, шансов выбраться из такого потока самостоятельно нет. К счастью, быстро почувствовал, что меня тянет против течения.
— Алехо, ты думай, что говоришь, — остановилась рядом с коньком, достала из седельной сумки сверток с едой и свою куртку. — Получается, ты предлагаешь мне непристойности из-за того, что я произвела на тебя впечатление. Мог бы просто спасибо сказать.
Вопрос о том, чего именно он от меня ожидал, предпочла не обсуждать. И так понятно после истории с феном.
— Спасибо, Лера. А насчет непристойностей ты заблуждаешься. Что здесь непристойного? Тебе тоже может потребоваться осмотр и помощь. Это…
— …жизнь, я поняла твой подход. Снимай мокрую рубашку и надевай это, — подала ему куртку. — Ты еще предложи научить искусственное дыхание делать.
— Конечно, научу. Это необходимый навык, — повертел куртку в руках. — В плечах маловата будет. Дай-ка лучше вот это, — выхватил пакет с бутербродами.
— И непрямому массажу сердца обучишь?
— С удовольствием, — ухмыльнулся и одним махом отхватил пол-куска хлеба с сыром.
— Мне-то оставь! — забрала у него пакет. — А о камни ты не ушибся?
— Уфыбфя.
— Чем? Ногой? — вспомнила, как он прихрамывал.
— Жадом.
— Может, посмотреть? — осведомилась участливо.
— Нет, не надо, — он, наконец, сумел прожевать и проглотить. — Просто ушиб.
— Алехо, это просто осмотр. Вдруг лечение требуется? Смазать чем-нибудь, компрессик поставить. Я ведь не сингл. Ко мне этой частью тела можно поворачиваться.
— Ну и кто из нас более пошлый? — подобная беседа определенно доставляла ему удовольствие, поэтому я сочла за лучшее не продолжать.
* * *
В тот вечер я допустила ошибку, заснув у Алехо на плече. Мы вернулись домой усталые, избранный довольно долго возился с коровой и теленком, устраивая их в конюшне, благо места хватало. После плотного ужина (взятых с собой бутербродов хватило лишь на то, чтобы сильнее разжечь голод) парень предложил посидеть в гостиной у камина. Я согласилась, хотя была сонная от еды и усталости, а он прихватил бутылку вина, и после первых же глотков мне стало невероятно хорошо и спокойно. Дабы не терять тонуса, я решила немного пошпынять избранного.
— Зачем ты ездил в город из-за фена? Нам может срочно понадобиться что-то более важное, лекарства, например. А город исчез.
— Я специально ездил в дальний городок, — гордо провозгласил с противоположного конца дивана (Алехо хотел сесть поближе, но я не позволила, сославшись на то, что желаю видеть лицо собеседника, не выворачивая при этом шею). — Собирался привезти тебе фен еще в первый раз, но потом решил ближайший город приберечь. До следующего было далеко, ты бы испугалась, что меня долго нет.