Возвращение к любви - Колин Гувер (2014)
-
Год:2014
-
Название:Возвращение к любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:98
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Для того, чтобы понять, что им никак нельзя обойтись друг без друга, иногда влюблённым нужно разлучиться... Неожиданно события из прошлого Уилла ставят под угрозу прекрасный союз Пейкен и Уилл. Влюблённые могут противостоять любым сюрпризам, которые приготовила им судьба. Нечто экстраординарное должно произойти, чтобы отношения Пейкен и Уилла сохранились. Их жизнь, жизнь окружающих их людей зависит от решения, которое они примут, от ответов, которые они найдут…
Возвращение к любви - Колин Гувер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Закончив раздачу бабочек, она снова поднимается на сцену и ставит микрофон в стойку.
Хочу вам кое-что сказать.
Я обращаюсь не к хулиганам
и не к тем, кого они достают.
Я обращаюсь к тем, кто смотрит на это и молчит,
кто не вступается за тех, кто плачет,
кто просто делает вид, что ничего не заметил.
И правда, вас ведь это не касается,
вас никто не задирает,
да и вообще вы тут ни при чем,
вы не бросаетесь в других едой.
Но… вы держите рот на замке.
Вы не делаете ни шагу, чтобы защитить.
Вы не протягиваете руку помощи.
В глубине души вам откровенно
по фиг!
Поэтому я говорю вам:
учитесь защищать себя,
учитесь защищать своих друзей!
Я призываю вас
не сдаваться!
Не сдаваться и не отступать!
Тогда им нас не достать!
Как только Кирстен произносит «по фиг», миссис Брилл вскакивает и спешит к сцене. К счастью, Кирстен успевает закончить свою речь и уйти. Зрители в шоке. Точнее, большая часть зрителей в шоке. А наш ряд аплодирует стоя! Через пару минут мы садимся, и Шерри шепчет мне на ухо:
– Я не очень поняла, при чем тут бабочки, но вообще это было просто обалденно!
– Согласен! Это было, бабочка меня задери, просто великолепно!
На сцену вызывают Колдера. Он явно нервничает. Да и я за него волнуюсь. И Лейк тоже. Жаль, он не захотел рассказать мне, с чем будет выступать, может, я бы ему помог… Лейк направляет камеру на Колдера и приближает изображение. Я делаю глубокий вдох и молюсь, чтобы в его выступлении не было ругательств. Миссис Брилл и без того занесла нас в черный список. Колдер подходит к микрофону:
– Меня зовут Колдер. Я тоже прочитаю вам стихотворение в стиле слэма. Оно называется «Отстой-отпад».
Ну вот, начинается…
В моей жизни было много отстоя.
Очень много.
Четыре года назад, когда мне только-только
исполнилось семь,
умерли мои родители.
С каждым днем я помню их все хуже
и хуже.
Вот, например, моя мама…
Помню, что она любила петь.
Она всегда была такая веселая,
всегда танцевала.
Я плохо помню, как она выглядит,
разве что по фотографиям,
не помню, как она пахнет,
не помню, какой у нее голос…
Или вот мой папа…
Его я помню лучше, но только потому,
что я считал его самым удивительным человеком
на свете.
Он был такой умный.
Всегда мог ответить на любой вопрос.
А еще он был сильный
и умел играть на гитаре.
Раньше я обожал лежать в кровати по вечерам
и слушать
звуки музыки, доносившиеся из гостиной.
Поэтому я скучаю больше всего
по его музыке.
После их смерти я стал жить с бабушкой
и Дедополом.
Не поймите меня неправильно… я их очень люблю.
Но еще больше я люблю наш дом.
Наш дом, где все напоминает мне о родителях,
о моих маме с папой.
В год их смерти мой брат как раз поступил в колледж.
Он знал, как мне хочется домой.
Знал, как много это для меня значит.
Поэтому он сделал так, что я смог вернуться.
Мне было всего семь лет, поэтому я согласился.
Согласился, чтобы он пожертвовал всем ради того, чтобы я вернулся домой.
Ради того, чтобы я не грустил.
Если бы можно было повернуть время вспять,
я бы никогда на это не согласился.
Он тоже заслуживает своего шанса в жизни.
Шанса быть молодым.
Но иногда, когда тебе всего семь лет,
мир совсем не похож
на 3D игру.
Поэтому
я очень многим обязан своему брату.
Я не устану повторять «Спасибо!»,
«Прости меня!»,
«Я тебя люблю!».
Я многим обязан тебе, Уилл:
Благодаря тебе моя отстойная жизнь стала
не такой отстойной.
А в чем же мой отпад?